с паранджой всё понятно, что ничего не понятно
а тут... сплошная деменция ж! интересно
почему Вы думаете, что я не понимаю? мне кажется, что понимаю, просто... не всё)) потому что это "междусобой" какой-то - т.е. они знают о чём это, а мы - нет...
возможно это отклик на другое стихотворение или что-то в этом роде;
а по поводу деменции позвольте не согласиться!
есть такая порода людей, которые очень тонко всё вот это чувствуют, вот как Вы - юмор...
(я - где-то посередине))
вот Вы написал:"Топя (чем-то???) рыжим тоску в сердце, легко выжить, страдая слабоумием"!
во-первых, что-то рыжее это может быть что угодно! от листьев до коньяка, а? главное - смысл, а он здесь есть - тоска интеллигенции(тоже многоговоряще) в сердце;
во-вторых, выжить страдая слабоумием(если мы об эмоциях, чувствах, а не про самолёт, упавший в тайге, конечно) намного легче в безумном мире - разве не понятен Вам образ? дуракам-то завсегда легче же - нет? они и страдают меньше... они - счастливы! в своём безумии;
не возьмусь предположить что это значит в переводе, но если говорить именно про эту строчку, то мне она красивой не показалась, но на своей волне я словила интонацию... как читателю - достаточно, а в критики я сцу
есличестна))