"Всё - БАСТА! - не могу эту бредятину дальше разбирать - не пьющая я, а тут без бутылки не поймёшь
Хоть автор и инкогнито, мне на 99% ясно, что это шыдевр Мианы. Потому что ТАК только она может. Если же 1% сыграл и это пародька на творчество названного Автора, то мои аплодисменты пародисту- неподражаемо! - значит, автору удалось уловить все особенности стиля пародируемого."
***
Это цитата мадам Кошкиной из обсуждения стиша "Антверпенский коктейль" на соседней ветке "Арены".
Каким образом тут разбор текста соотносится с заявлением, что это якобы стих Маины? В каких выражениях это подано? Нет ли полуприкрытого стремления унизить Маину? Полуграмотная (на мой взгляд) мадам просто "дышит в унисон" с авторитессой сайта. Что я замечаю не раз. Унтер Пришибеев отдыхает))) Вот такой вот разбор стиха, господа. "Сертифицированная ведьма", как она заявила в профиле, подобострастно пукает в угоду "власть предержащим". Заметьте, я закавычил "предержащих".
Я замечаю многие детали, и память у меня хорошая. Видеть противно очень многое. Хотя, и говорить не имеет смысла. "Кошкиных" не переделать. Типаж очень узнаваемый.
И после таких пассажей меня пытаются убедить, что идёт обсуждение стихов. Мои тапочки смеются. Я неоднократно говорил, что "кошкины" для меня никогда не станут хоть сколь значимы со своими замечаниями. Их "флюгерность" шита белыми нитками. А интеллект отдыхает. Опять хамлю? Аха... Хотя, спорить с "ведьмой" чревато, как она заявляла не раз.))) За меня скажут Ильф и Петров: «Вот, что получится, если скрестить швейную машинку „Зингер“ с обыкновенной колхозной сноповязалкой»
И такая дребедень каждый день... (тоже кто-то там сказал)