Тиамфы

Литературные диспуты

Тиамф о "женской поэзии"

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:50

Итак, у нас небольшой оффтопик…
О «женской поэзии» в среде самодеятельных поэтов разговаривать решительно невозможно. Потому что обязательно найдется не один, а подчас даже не десять любителей слушать спиной и читать затылком, которые пафосно заявят: «Не бывает поэзии женской и мужской!» – хотя сами пишут полнейший китч…
Так вот, «женская поэзия» – это НЕ ПОЭЗИЯ, НАПИСАННАЯ ЖЕНЩИНАМИ. Это разновидность китча, претендующая на раскрытие женской души самими женщинами, но раскрывающая только стереотипные, стандартные, устаревшие представления о женской душе с помощью примитивных средств. Термин «женская поэзия» придумал Виссарион Белинский – во многом потому, что в его времена женщины писали всякую чушь, будучи отрезанными от настоящего образования и полноценной жизни, но в современном мире он звучит довольно неадекватно. Поэтому я предпочитаю термин «дамские сахарные сопли», сокращенно ДСС.
Китч сам по себе – очень живучее и очень популярное у читателей невысокого образовательного уровня дело. Что такое китч? – это безвкусная массовая продукция, рассчитанная на невзыскательный вкус, отличающиеся яркой, броской формой и примитивным содержанием. Напомню признаки китча.
– Несоответствие эстетическим требованиям.
– Ориентация на массовый вкус. Китч не бывает сложным, не апеллирует к классическим произведениям искусства, науке и т.п., он ограничивается однообразно поданной любовно-эротической тематикой, пейзажной темой в духе Есенина и «разговорами за жизнь», а также псевдорелигиозными пассажами.
– Рыночность. Если стихи не удается продать, начинается погоня за популярностью на сайте и т.п.
– Ориентация на образцы. Вот это, пожалуй, главное. Китч не креативен, он подражателен.
– Сентиментальность, слащавость, преувеличенная эмоциональность. Рассуждения о чувствах, «страдания», напыщенные декларации, устаревшая лексика, псевдовозвышенность, в пунктуации – засилье троеточий и восклицательных знаков.
– Отрешенность от реальности. Жизни в стихах поэта-китчевика словно бы не существует, он зациклен на своих мелочных эгоистических «иммоцыях», при этом думает не о том, что испытывает на самом деле он сам, а о том, что испытывают герои «образца», отсюда и надуманность всех китчевых стихов.
– Метаисторичность. Китч претендует на вечные и непреходящие ценности. Он их якобы пропагандирует, но в виде трюизмов.
Все эти признаки есть у ДСС, и если мы выделяем ДСС в отдельную разновидность, то только потому, что у ДСС есть особые отличительные черты. Во-первых, ДСС чаще всего пишут женщины. Обычный портрет женщины – авторессы ДСС – это либо юная дева, переживающая очередную первую влюбленность, разумеется, несчастливую, и изливающая душу в подражательных, напыщенных и неумелых стихах, которые не имеют никакого отношения к реальности, но принимаются самим автором за откровения, либо, наоборот, обычная, заурядная женщина, мечтательная, старательно изображающая себя и только себя в вихре каких-то бурных чувств, о которых она понятия не имеет, но в сериалах же показывают! Ни о каком духовном богатстве, зрелости, а подчас и элементарной грамотности и начитанности речь не идет. Автор ДСС приравнивает себя к ЛГ, а ЛГ «дамских сахарных соплей» – это мещаночка, неловко подражающая мадам Бовари. Вечно она влюблена, вечно ее бросил хахаль, вечно она без него не может жить, слезы, страдания, рифма кровь-любовь и слезы-грезы! ДСС, как правило, не заморачивается моральностью происходящего. Увести чужого мужа? Завести любовника? Двух? Врать и притворяться? Дать после пяти минут знакомства? Да как два пальца об асфальт! Все безнравственные поступки, выдумываемые автором для ЛГ (и увы, подчас воплощаемые в жизнь), оправдываются любовью. Ни о каком достоинстве, уважении к себе даже не упоминается, правда, иногда всплывает «женская гордость», но ее считается высшей мудростью забыть ради любви.
Главная особенность ДСС – полная зависимость от любовных переживаний. Героиня ДСС существует только ради того, чтобы любить мужчину (ибо как же без любви прожить?), думает только о любви к мужчине (ибо для женщины вся жизнь в любви), мерилом своего достоинства считает исключительно любовь мужчины, а самым достойным поводом для страдания – равнодушие мужчины. Мы можем обернуться на свою жизнь и сравнить, насколько этот образ, надуманный и фальшивый, далек от реальности. Разумеется, существует категория женщин, которые и впрямь считают себя неполноценными, если не найдется самца, который их оприходует. Но как же убога и скудна их жизнь… Бедняжки, они понимают ее скудость, но думают – это от недостатка любви, в то время как это от недостатка самоуважения и умственного, духовного развития! А героиня ДСС – концентрированное выражение бедняжек всех мастей.
Если брать психологическую терминологию, то ДСС – это «пристройка снизу». Героиня – а часто и сам автор – не видит себя личностью, человеком, субъектом отношений. Она видит себя ОБЪЕКТОМ – объектом мужской любви и похоти. В результате вместо полноценных, равноправных, счастливых отношений в любви и семье наша героиня получает унизительную зависимость, использованность и брошенность. Но зато она гордится тем, что ее хотят использовать!
По сравнению с психологическим смыслом ДСС ее прочие недостатки: ограниченность тематики – любовь, ты меня бросил, я голая, меня трахают, у меня в душе печаль, изредка доченька-сыночек-колыбельная, однообразие интонаций – всегда ноюще-страдательные или наивно-щебечущие, крайняя банальность и невзыскательность образного строя, низкий уровень технического мастерства, часто безграмотность и убогость лексики – так вот, все это еще терпимо…

Ты не слышал, когда я кричала,
Когда в стену глухую стучала...
Вдруг услышал, как я замолчала.
Ну, и что же такое стряслось?

Я взывала к тебе что есть мОчи,
Всей надеждой своей, днём и ночью...
Но напрасно рвалА душу в клочья,
Нашу жизнь ты спустил "на авось"...

Ну вот она – женская поэзия. Правда, здесь техника относительно неплоха, хотя ритм недошлифован, зато даже использована неизбитая схема рифмовки. Если бы не засилье глагольных рифм… Но зато содержание каково! Образы глухой стены, души, которую рвут в клочья – эмоциональны, но очень избиты. Эмоции чрезмерны. Кричала, в стену стучала, взывала, днем и ночью… Взрослый человек, если он психически здоров, не будет сходить с ума и бесноваться постоянно без адекватного повода; беда в том, что ДСС представляет любовь как адекватный повод к истерикам, хотя истерики – лучший способ эту любовь убить. Роль любви преувеличена: ведь если распался брак, это не значит, что жизнь вообще кончена, верно? – а ЛГ считает, что кончена! Мужчина подается как высшее существо: «взывала к тебе» – так обращаются не к равному, не к партнеру, а к Богу… ну, или к спасателям на пожаре. Заодно автор устами ЛГ перекладывает всю ответственность за отношения на мужчину: «НАШУ жизнь ТЫ спустил…»
Кстати, коварство ДСС и тех, кто руководствуется ее постулатами, легко вылезает при простейшем анализе. Отношение героинь ДСС к любимому можно сформулировать так: спаси меня от скуки, возьми на себя ответственность за мою жизнь, я буду камнем на твоей шее. И это выдается за любовь.

Искрой по нервам метнулась любовь
Невыносимо и сладко... до боли.
Ночь провожу у окна... Одна вновь
Жизнь на кусочки мою раскололи...

Автору респект за то, что знает, где ударение в слове «искра», потому что «искрА» у тысяч пиитов уже надоела хуже горькой редьки. Кстати, искрой по нервам метнулась – это свежо и приятно. Больше ничего свежего, типичная ДСС: опять любовь, опять страдания «вновь одна у окна, всю ночь» – тысячи поэтессок пишут именно этими словами!, опять боль и сладость, и опять раскололи жизнь. Вот так, ни много ни мало. Девочки, ну что ж у вас за жизнь такая, что стоит Васе или Пете сбежать – и ваша жизнь расколота, кончена, капут и хенде хох? Ни работы, ни друзей, ни увлечений, ни детей… Может, потому Вася и сбежал, что вы такие скучные? И даже о любви вы пишете одними и теми же словами, будто сговорившись. А без «сладко», «одна у окна», «ночь» и «боль» – не пробовали?

Я, как моль, лечу на тусклый свет,
Это свет любви,которой нет...
Утром вспомню путь,мои мечты,
Прочь гоню сюжеты,где не ты...

В мыслях вечер...Рвусь опять в полёт,
Зная точно: там любовь не ждёт...
Память шепчет: ты смени маршрут,
Время,дождь и холод всё сотрут...

Опытность или неопытность автора часто прорывается в сущих мелочах. Например, нормальный автор знает, что перед запятой пробел НЕ ставится, а ставится после. И если я вижу пробелы перед запятыми или их отсутствие после – автор падает в моих глазах очень резко. Впрочем, сравнение себя с молью, летящей на тусклый свет любви, даже в чем-то смело. Обычно поэтессы красуются тем, что они бабочки, летящие на огонь. Разница невелика, но «моль» звучит самокритичнее. «Сюжеты, где не ты» – не по-русски, «сюжеты, где нет тебя» – правильнее, и сюжеты может гнать только прозаик за работой, а не влюбленная дама. Расширяем круг штампов: свет любви, которой нет – махровейше; свет, мечты, полет, вечер, дождь и холод, память, любовь не ждет. Восемь строчек, состоящих сплошь из штампов и одной моли – это круто, автор, я снимаю панамку. Почему нельзя поискать собственные слова? Почему надо писать о том, что «любви нет, а я мечтааааю» – понятно: хочется, а не о чем…

Я отдаюсь искушению власти.
Упругим твореньем пронзаешь меня.
Разум и тело запутались в страсти,
Нас накрывает потоком огня.

На ускоренье работает поршень.
Воздух горячий...Сознанье кипит...
Я на краю...Но ты держишься дольше,
Чтоб наслажденья мгновенья продлить.

Я поддаюсь. Я тебе покоряюсь.
Наше дыханье и сердца стук в такт.
Я без остатка в тебе растворяюсь.
Мы улетаем на всех парусах.

Простите, не удержался – привел три катрена, хотя там их целых девять. У ДСС есть еще одно свойство – выпячивание эротизма. Ну то есть понятно, что взрослые люди имеют супруга или сожителя, и по ночам с ним не Гумилева читают и не «Трансформеров» пересматривают (хотя, собственно, почему нет?). Но только недалекие кумушки и кумовья обсуждают с дружками-подружками свои интимные дела, а уж выставлять эти обсуждения напоказ – в высшей степени моветон. Однако авторесса ДСС все порнушные штампы храбро собирает и рифмует. Как видим, рифмует глагольно, потому что мастерство и богатство технических приемов никогда не значились в активе китча вообще и ДСС в частности, но это не главное. Главное – в отношении к творчеству. Автор «порно – весело, задорно» хочет написать дрочилку. Хорошие дрочилки, доложу я вам, вещь ценная, высокохудожественная, несущая удовольствие телу и отдохновение душе, а также отражающие жизнь в ее специфической полноте, но… редкая. Автор эротических ДСС хочет показать, какой он – то есть она – эротичная, сексуальная, востребованная у мущинок (мы же помним, что героиня ДСС измеряет свою ценность количеством хахалей?) и красивая. Зачастую в жизни все обстоит наоборот, но на то и Интернет, чтобы предстать в нем не реальной брошенкой-уродинкой, а красоткой, за которой все бегают. Средства испытанные: штампы (страсть, поток огня, сердца бьются в такт, растворяюсь в тебе, наслажденье), преувеличенный накал страстей, мнимая откровенность, этакое нахрапистое бесстыдство, причем подчеркнуто «о себе» – и уже упоминавшаяся пристройка снизу: «я тебе покоряюсь, я в тебе растворяюсь…» Здрасьте, тетя-мазохист! Подчинение в постели – это не норма, это БДСМ, то есть кинк, а кинк – это уже «рейтинг» и на общедоступных сайтах выкладываться не должен.

Вообще-то, друзья, многие хорошие поэты начинали с беспомощного китча. Потом – если общее развитие и талант позволяли – переходили на достойные, оригинальные, живые, настоящие стихи. Стихи с душой, если хотите. Однако это происходило не само по себе, а после целенаправленного самосовершенствования. В этом авторам помогали серьезные и взыскательные критики, читатели, коллеги-поэты. У нас на сайте, к сожалению, таких найти сложновато, у нас пятерят за «душу», хотя души в китче – ноль. Что ж, уметь отличать китч от поэзии тоже надо учиться…
Попробуем?
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

Тиамф о банальности

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:50

Зеленая Мышь самодовольно перебирает тома Розенталя и Норы Галь, в то время как Теплый Кот вздыхает, чувствуя себя неприкаянным. Внезапно Улькиорра взлетает выше всех.
Улькиорра: Тропы – это хорошо. Однако не пора ли нам поговорить о раскрытии темы?
Зеленая Мышь: Образность как раз и помогает раскрытию темы!
Теплый Кот: Между прочим, техника тоже ему помогает.
Все смотрят на Санди, но та, увлеченная сочинением нового рассказа, притворяется, будто не слышит.
Улькиорра: Похоже, Санди перестала интересоваться поэзией как таковой. А между тем на Главной много китчевой банальной поэзии. К сожалению, многие авторы попросту повторяют то, что было написано до них, как попугаи. И считают, что они сказали нечто интересное и важное!
Зеленая Мышь: За примерами далеко ходить не надо. Возьми любовную поэзию!
Улькиорру передергивает. Однако рукокрылые, по-видимому, не способны к рвоте, поэтому, героически справившись с собой, он продолжает:
Хорошо, я возьму. Однако не только любовная поэзия является эпигонской. Я хочу в целом поднять тему эпигонства и банальности в стихах. Для начала обратимся к энциклопедии.
Банальность (от франц. banal — шаблонный), заурядность, шаблонность, пошлость; давно известное, неинтересное мнение, избитое выражение.
Теплый Кот: У нас некоторые не понимают, что такое «пошлость»…
Улькиорра: Что ж, разъясним. Пошлость — 1) скабрезность, непристойность, безвкусная и безнравственная грубость; 2) низкопробность в духовном, нравственном отношении, заурядность. Иными словами, пошлым можно назвать не только изображение голой задницы, но и обыкновенный примитивный китч, набитый трюизмами. Заштампованность, как говорит Санди.
Однажды Санди забила в поисковую строку Яндекса вопрос «В чем вред банальности» и получила ответ «В чем вред глистов». Это очень показательно. Банальность, пошлость, штампы и шаблоны – главный паразит творческого мышления! В то же время банальность помогает слабо развитому интеллекту улавливать смысл многих стихов и других произведений искусства. Однако ориентация на низкий интеллект и слабую подготовку читателя – одна из основных ошибок поэта. Все дело в том, что искусство не только помогает автору выплеснуть свои переживания и не только украшает нашу жизнь, но и развивает читателя (зрителя).
Оговоримся сразу: многие авторы, которых упрекаешь в банальности, занимают круговую оборону. «А у Пушкина тоже банальности!» Да нет, в то время, когда Пушкин писал свои шедевры, они не были банальностью. Просто посмотрите на даты его произведений. Впрочем, некоторые штампы существовали уже тогда, и Пушкин над ними даже потешается: «Читатель ждет уж рифмы «розы» – на вот, возьми ее скорей!» Банальностью образы, рифмы и выражения становятся от частого употребления. Одно дело, когда речь идет о популярной цитате, другое – когда речь идет о неспособности сознания данного человека продуцировать собственные, оригинальные, неклишированные сравнения или образы.
Как верно заметила Зеленая Мышь, наибольшим образом обросла банальностями любовная тема. Виновата в этом, конечно, не любовь. Виновата творческая традиция, обязывающая авторов воспевать любовные чувства. Возможно, виновата жизнь авторов, скучная и бедная переживаниями. При такой жизни любовь становится главным событием, и, конечно, автор начинает резво штамповать «переживательные» стихи. Увы, есть вероятность, что беден лексикон автора, бедно воображение, бедна манера изъясняться! Разумеется, дело не в жизни, дело в самом авторе и его умственном и духовном развитии.
Так в чем же вред банальности? Вред ее в том, что она закрепляет у читателя устоявшиеся словосочетания и мысли. Она не дает читателю ничего нового. Она не стимулирует мыслительный процесс, не помогает взглянуть на явление (ту же любовь) с новой стороны. Не помогает катарсической разрядке. Банальные идеи не вдохновляют ни на какие свершения. Наоборот, прочитаешь что-нибудь банальное – и ощущение такое, будто все в этой жизни уже сказано, все темы разжеваны, все образы измусолены, а тебе не стоит даже пытаться мыслить головой. Хотя автор банальных стихов эту часть тела тоже ведь не задействовал! Он задействовал только руки, бодро стучащие по клавиатуре… Чувство безысходности и унылого однообразия – вот что дает банальность. Больше ничего она не дает.
В чем вред банальной рифмы? Дело в том, что слова в русском языке, как и в любом другом, логически связываются с некоторым набором других слов. Этот набор не очень велик. Если связывать их логично, уместно, то получится банальный смысл. Если пытаться искать новые связки, то очень велика вероятность, что получится неуместно и притянуто за уши. Вот попробуйте написать что-то на рифму сердце-дверца или смальта-асфальта! Как избежать банальной рифмы? Это не очень просто на первый взгляд. И все же: легче всего загонять вредные слова вроде любовь (кровь), асфальт, сердце в середину строки. Слезы (или грезы и березы) тоже не помешает загонять туда же, иначе велико искушение их зарифмовать. Шутки шутками, а наличие банальных рифм – еще и своего рода маркер вашего поэтического мастерства. Знавал я одного поэта, который буквально взвыл: «Банальные рифмы допустимы!» Да, но не в тех количествах, в которых он их употреблял. К тому же есть разница: блистательная техника прекрасных стихов, причем во всей книге, и одна банальная рифма, – и натянутая ритмика, банальное содержание, ограниченность тематики, убогая лексика… и банальные рифмы!
В чем вред банального образа? Он не развивает читателя, да и автора тоже не развивает. Он закрепляет устоявшиеся сцепки, зашоривает читателя, не позволяя ему увидеть мир по-новому. Осенние листья только золотые, любовь только светлая или сладкая, судьба только горькая, глаза только небесные. Ну, или сапфировые или как море.
Надо сказать, в нашем мире видеть мир одинаково каждый день и каждый год по меньшей мере не следует. Сейчас ценится умение взглянуть на события по-новому, свежим взглядом, а закосневших в прежних идеях людей пренебрежительно называют старикашками независимо от возраста. Да, собственно, только ли «сейчас»? Искусство – один из способов саморазвития, в том числе и умения рассматривать явления с разных сторон. А получается, что, потребляя банальное, китчевое искусство, мы не только не учимся этому, но и, наоборот, делаем свой разум и свою душу еще более деревянными!
Да вот, хотя бы…

Не наступит никак утро...
Говоришь ты: "Ну и пусть!.." -
И слова твои, как будто,
Гонят прочь злодейку-грусть.
Может быть, того и нужно,
Чтоб, испив печаль до дна,
Если ждать тебе не чуждо,
Не была ты здесь одна...
Теплый Кот: Я перебью, можно? Икт на «не» – плохо. Икт на «НИкак» – плохо, надо так размещать слова, чтобы икт и грамматическое ударение не конфликтовали. Рифма «грусть-пусть» – не блеск.
Улькиорра: Ну вот, и поэтического мастерства автору недостает… Но я говорю о банальности. Обиженный ЛГ у большинства авторов говорит «ну и пусть»; грусть, как и судьба, очень часто называется злодейкой; печаль и другие неприятности если уж испиваем, то до дна, и, наконец, ЛГ не желает быть одна. По крайней мере, автор считает, что ЛГ не надо быть одной. Однако действительно ли нет других слов для выражения печали, обиды, гнева? Действительно ли единственное стремление девушки – «не быть одной»? Автор просто не приложил усилий для того, чтобы найти свои, только собственные, оригинальные слова. И это печалит, потому что у нас одним банальным стихотворением стало больше, вот и все.

Хочу глаза твои увидеть,
И губы те, что так люблю
И отдаться без остатка,
И на небесах и на яву.
Вот еще одно банальное стихотворение. Во всей любовной поэзии полно глаз и губ! И если уж ЛГ этих стихов отдаются, то без остатка. К сожалению, есть и еще один штамп: авторы большинства таких стихов пишут «наяву» с ошибкой – раздельно. Небеса, кстати, тоже поминают все без исключения авторы неумелой любовной поэзии. Теплого Кота можно даже не подпускать – нет смысла шлифовать технику, если банально содержание.

Расстилалась постель
Белая,
Расплеталась коса
Бережно...
Всё, что хочешь с тобой
Сделаю -
Ты моя до утра,
Нежная!
И еще… Правда, техника не так уж плоха по сравнению с предыдущим стихом. Но зато у нас имеется постель (постель надо помянуть обязательно), у нас имеется коса. Расплетаемая. Санди, убери лопату! Сейчас наивный читатель может вообразить что угодно. Но в XIX веке на Украине «розплести косу» означало вступить в интимную близость. То есть автор явно и откровенно подражает поэтам XIX века. Санди таких авторов не любит, как и вообще подражателей… «Ты моя до утра» – еще один штамп, родившийся в 60-е и реанимированный в 80-е годы ХХ века, когда все решили, что в СССР есть секс. Вопрос, а почему «ты моя», а не «я твой»? Этого 30 лет назад не было? И, наконец, странная конструкция «все, что хочешь, с тобой сделаю». «Сделать с тобой» обычно привязывается к «я захочу»: «Все, что захочу, с тобой сделаю». «Все, что хочешь», можно «сделать для тебя», или «тебе», или просто сделать. Убивать грамматическую логику как минимум не стоит.
Банальное – то, что стократ повторено до нас. Давайте не повторять это в сто первый раз! Давайте искать новые, свежие темы и такие же новые, свежие слова!
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

О поэтическом косноязычии

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:51

В комментариях кто-то поднял интересную тему. Тему поэтического косноязычия.
Большое количество стихов на ресурсе пишется плохо потому, что у их авторов отсутствует мастерство как таковое. Человек, вероятно, что-то читал, усвоил, что стихи надо записывать в столбик и в них бывает рифма, но как добиться того, чтобы нужные слова укладывались в ритм и размер, да еще и с хорошей рифмой, он не знает. И бредут по Главной косячные строки, полные лишних слов, со слабой ритмикой и неудачной звукописью. В этом и проявляется отсутствие мастерства.
Как достичь мастерства? Истинного мастерства – не знаю. Говорю честно. Я думаю, что это от Бога. Но более-менее набить руку может каждый. Именно «набить руку», и в процессе набивания допустимо публиковать всякие наброски-отрывки исключительно для того, чтобы получить дельный совет. Поэтому у нас, если вы заметили, достаточно мягкая предмодерация.
Когда поэту начинает подчиняться ритмика, звук, уровень его «косноязычия», разумеется, снижается. Ему уже не нужно вставлять в стихи бесконечные «ведь», «лишь только», «мои», «твои», «такие», «так» и т.п. Он уже умеет уложить в ритм именно то, что хотел сказать.
Хуже другое – когда «поэт» косноязычен сам по себе. По словарю, косноязычие 1) Расстройство речи, заключающееся в неспособности правильно произносить некоторые звуки; невнятное, неясное произношение. 2) перен. Неумение правильно строить речь. Дислалией пусть займутся специалисты, а вот с косноязычием в его переносном значении надо бы разобраться.
Главная проблема большинства слабых авторов – это неумелый синтаксис. Удивительно, как много людей не в состоянии правильно построить предложение. Справиться с этим можно только одним способом: много и вдумчиво читать. Проговаривать про себя предложения, обращать внимание на грамматические связи в них, на падежи, на деепричастные и причастные обороты. Читать, конечно, следует не Агату Кристи и не Маринину, а серьезных классических писателей.
Вторая проблема – это употребление слов в неправильном значении. Что тут скажешь? Читать, читать и еще раз читать. Много. Вдумчиво. Обращая внимание на сноски. Заглядывая в словарь. Поэт не может то и дело апеллировать к Википедии, как рядовой сетевой «викиот» (словцо, кстати, не зря придумали!), его стихия и рабочий инструмент – Слово, и инструментом этим следует владеть хорошо.
Третья проблема – это ограниченность лексикона, засилье штампов и канцелярита в речи, бедность образов, примитивность ассоциаций. Как побороть? – только чтением. Да-да, вдумчивым чтением классики. При этом, подчеркиваю, не нужно слепо копировать классические образцы. Я ухохоталась над одним из комментариев: «Как будто Пушкина прочитала!» – он был сделан к очень слабому и банальному стихотворению, где автор, как попугай, повторял все, что Пушкин некогда сказал об осени, только плохо. У классиков след учиться свежему, собственному, непосредственному видению мира, перенимать какие-то творческие приемы, но не эпигонничать и не оправдывать свою бездарность «учебой у классиков»!
И, наконец, четвертая проблема – это неумение сформулировать, что ты хочешь сказать. Сказать что-то хочется, а вот что – никто не знает… Один автор переливает из пустого в порожнее, рожая затянутые бессодержательные стихи ни о чем; второй, наоборот, набрасывает конспективно какие-то пришедшие в голову идеи и образы, которые потом ленится даже обработать – зарифмовал кое-как, троеточий наставил, чтобы оправдать обрывочность и несвязанность написанного, стих готов. Нет уж. Писать абы писать – это удел клинического графомана. Поэт же пишет потому, что ему есть что поведать миру.
Итак, что же у нас на Главной? Заметьте, что я беру еще не худшие работы! Худшие блокированы.

Искать единственную родственную душу
Она выходит каждый бархатный сезон…
Ей просто легче, чем в морозы или в стужу
В хрустальном воздухе услышать…унисон…
6-стопный ямб. Первое, что бросается в глаза, – отсутствие адекватной пунктуации. После «душу» явно должно что-то стоять, точка или тире. После «стужу» – тоже. Троеточия явно не нужны. Далее! Душа выходит… ножками? В принципе, понятно, что речь о человеке, но человек, выходящий из дому только осенью, – это сомнительно. «В морозы или в стужу» – братцы, морозы и стужа это одно и то же. Вернее, смысловые оттенки-то есть, но для противопоставления, как в этой строке, они не годятся. Хрустальный воздух – это чистый воздух, звенящий, но не обязательно осенний. А по смыслу – именно осенний. Значит, автор зря навешал красивостей, можно было сказать просто, но точно. И наконец: вы знаете, что такое «унисон»? Словарь: «Унисо́н (итал. unisono, от лат. unus — один и sonus — звук) — однозвучие, одновременное звучание двух или нескольких звуков одинаковой высоты. Унисоном является интервал, имеющий ноль тонов, то есть чистая прима». Услышать унисон нельзя. Можно петь в унисон. Словом, стих звучит вроде красиво, но автору придется его полностью переделывать.

А ты позволь другим себя любить.
И девочка с глазами майских трав,
Начнет тихонько хоровод водить,
Кроить и штопать дыры старых ран...

Как кошечка , она найдет места ,
Где душе холодно и нужно отогреть ...
Пусть речь её покажется проста,
Но колыбельные она умеет петь...
Как ни странно, существует чисто механический показатель. Пробел перед запятой или точкой – маркер плохого текста. Как и пробел после открывающей скобки и перед закрывающей. Это раз.
Второе. Стих этот вроде бы тоже красивые. Но… Глаза майских трав – красиво, но звучит странно, будто у трав глаза, а не у девочки. Осторожнее с метафорами, они часто зло шутят над автором. Девочка начнет водить хоровод. Хоровод – это массовый танец. Девочка освоила технику теневого клонирования? Водить хоровод, кроить и штопать. Надеюсь, не одновременно? Кроить дыры – такого я еще не видела. Кроят обычно одежду и различные тканевые детали, необычно – судьбу, границы, мир, душу, да что угодно, но не дыры. Дыры прорываются или протираются. Вот штопать их можно, непонятно только, зачем штопать то, что раскроил. Дыры ран – некая избыточность, граничащая с тавтологией. «Найдет места»… ой. Давайте избегать двусмысленностей. «Где дУше холодно» – снос ударения, и очень заметный. Речь покажется не проста, а простой, русским языком не пренебрегаем! Противопоставление в двух последних строках не оправдано. Плюс глагольные рифмы. В общем, автор не бесталанен, но стих надо переработать.

В провинциальном Конотопе
Маньячил кистью на холсте,
Тихонько грезил о Европе,
Томясь в кондовой простоте.
От жизни серой и унылой –
Где дико косное бытьё,
В края московские манило
Прогресса новое жильё.
Это, вообще говоря, далеко за гранью допустимого в поэзии… то есть просто чудовищно, но проанализировать надо. Ибо воистину. Словцо «маньячил» – жаргонное, в данном стихе неуместное. К тому же «маньячил кистью» сказать нельзя. «Томясь в кондовой простоте» похоже на неумелую и нарочитую стилизацию. «Серой и унылой» – штамп. «Дико косное бытье» – эта строчка не имеет права на существование по многим параметрам. «Дико» – опять-таки жаргонизм, причем самый, эээ, быдляческий. Жизни, где бытьё – не по-русски, это тавтология и несочетаемые слова, они ложатся только в устойчивом выражении «житье-бытье». По звукописи – вообще ужас: «диКОКОСНОЕ бытьё»! Ну, и делать бытье из бытия не стоит. Жилье прогресса – это… эээ… нельзя так сказать. Жилье у людей бывает. Инверсия «прогресса жилье» неуместна в этом примитивном по синтаксису стихе.
Автор совершенно неграмотен, язык его беден, топорен, абсолютно нет чувства языка, стиля, уместности словоупотребления, звука. Полная поэтическая глухота. Кокосное бытье в полный рост… Редко, но бывает, когда я советую бросить это гиблое дело и не насиловать Музу.

Когда я стану импотентом
Банкет шикарный закачу
И тост не дамским комплиментам -
Цветам поникшим посвящу...
Мечты, мечты… Попытка юмора, конечно, просматривается, но юмор – дело тонкое, и легко скатиться в глупость или пошлость. И главное: зачем это писалось? Это весь стих, между прочим. О чем этот стих? – ни о чем. Отсутствие смысла – беда похуже, чем отсутствие запятых там, где они нужны. Хотя тут и запятых не хватает. Тост посвящать комплиментам – оригинальная идея. «Так выпьем же за комплименты от дам!» – теоретически возможно, но фактически автору просто надо было хоть как-то зарифмовать слово «импотент». Тост за поникшие цветы – это интереснее. Цветы с импотенцией никак не связаны. Может быть, автор «поникшими цветами» именует мужчин с интимными проблемами? Прям по-китайски… Автору, как и многим другим, следует усвоить один простой принцип: не все написанное достойно публикации! Вот эту бессодержательную глупость можно было бы и в столе оставить.

В общем и целом большинство людей, любящих стихи и творчество, может подтянуться хотя бы до среднего уровня. И что-то мне подсказывает, что многим среднего уровня будет мало. Но достичь чего-либо в литературе можно только после серьезной работы над собой!
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

Тиамф №3 о фигурах речи. Парцелляция, период, солецизм и др.

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:52

Итак, я снова предоставляю трибуну Зеленой Мыши. Правда, рядом роет землю копытом Теплый Кот: он-то твердо убежден, что основа хорошего стиха – это в первую очередь техника, и горит желанием напомнить пишущему человечеству, как еще можно рифмовать и компоновать строфы.
Очень забавно наблюдать за Зеленой Мышью и Теплым Котом, а также за их сторонниками в реальной жизни. Одни поклоняются образу, превращая стихи то в набор красивостей, то в поток сознания, другие же – исступленно шлифуют ритм и возводят в абсолют необычную рифму… А это в их спор еще не вмешались «смысловики» – поклонники глубокого смысла, «неба в капельке цветка». Что бы ни думала я сама по этому поводу – озвучивать не стану, ибо каждый выбирает для себя сам. Но все же поэзия – это гармония идеи, образа и техники; гармонии и будем добиваться.
К сожалению, ничто не обнажает нашу душу, нашу личность так, как творчество. Почему же «к сожалению», спросите вы, ведь почти все новички поэзии настаивают на том, что пишут от души? То-то и оно. Им кажется, что их душа сверхценна, и, открыв ее миру, они тем самым окажут миру великую услугу. Но если в душе разлад, пустота или зло, это так или иначе пролезет и в творчество. Впрочем, не всякий читатель – знаток психологии. Но зато среди читателей стихов есть очень много знатоков русской словесности, и перед ними очень легко сесть в лужу, обнаружив свою некомпетентность. Поэтому, ради Бога, приводите свои стихи хотя бы в минимальное соответствие с требованиями русского языка! Может быть, вам не дано сотворять гениальные шедевры; может быть, вы твердо решили остаться просто любителем литературы. Но не надо уродовать язык, на котором пишете! Иначе вы из друга поэзии станете ее невольным, но злейшим врагом.
И еще… Я уже давно с любопытством и некоторой – иногда изрядной – брезгливостью наблюдаю за отношением многих авторов к комментариям. Комменты по технике или приемам художественной выразительности попадаются очень редко и не слишком ценятся – какие рифмы, тут же душа… К тому же далеко не все разбираются в литературе настолько, чтобы что-то дельное сказать. Правда, мне казалось, что рифму кровь-любовь и слезы-грезы заметить очень легко, как и снос ударения, но, наверное, я ошибалась. Однако что шокирует, так это истерики по поводу критических комментов. Спору нет, когда пытаются считать слоги в дольнике – это раздражает. Но! Тут некий деятель с гневом обрушился на меня – как так, «она говорила, что у меня сбит ритм и не нравятся рифмы, и уходила». Ну, положим, мог бы и спросить, какого лешего меня не устраивает – это раз. И два: комментатор имеет право на свое ИМХО, и, если это не откровенная глупость или грубость и не месть за 4 (увы, на нашем ресурсе вещь очень частая), то к этому ИМХО следует относиться спокойно. Это – литературный ресурс. Не будем забывать, друзья, что вы не в ЖЖ и не в ВК. Здесь публикуют стихи. И оцениваться должно в первую очередь качество стихов. И обсуждаться должны в первую очередь стихи. Требовать от читателя «доброты» (то есть снисходительности к чужой бездарности) – глупо и унизительно для самого автора. Требовать от других авторов, чтобы они кого-то «учили» – неправильно; коллега может вам что-то подсказать, но не обязан этого делать. И уж самая большая глупость – сводить обсуждение стихов к личностным отношениям. «Вы меня не любите, как вы смеете меня критиковать – я преподаватель / у меня высшее образование / я из хорошей семьи / я член» – это верх нелепости. Критикуют не вас, а стихи. Это все равно, что поставить на стол недоваренный суп и в ответ на обоснованные претензии едоков орать «как вы смеете не есть мой суп, у меня за плечами пять поколений ученых-кибернетиков»… А если уверены в качестве супа – не забывайте, что не всем по нраву именно такой суп.
Ох, надоели одни и те же проблемы… Все, Зеленая Мышь меня уже теребит, чтобы слезала с трибуны.
Усиление впечатления – одна из больших проблем поэтов. Некоторые пытаются выйти из положения, ставя много-много восклицательных знаков, подчеркивая отдельные слова капсом, окружая их троеточиями – словом, всякими неправославными и некошерными способами, которые только ухудшают дело. А ведь существует много фигур речи, которые легко справятся с задачей: усилить впечатление, передать накал страстей, подчеркнуть важное и оттенить нужное.
Вот что повествуют вузовские учебники, которые начинающим поэтам читать лень, а зря.
Одна из самых известных фигур речи – это кольцо. По-научному оно именуется «просаподис», но запоминать это нет смысла. Это повтор слова или нескольких слов в начале и конце одного и того же стиха: "Коня, коня, полцарства за коня!" (У.Шекспир). Хороша в передаче прямой речи или личных эмоций ЛГ.
Еще одна фигура, построенная на повторе, – стык (подхват, анадиплосис). Она чисто поэтическая: повторение слова или нескольких слов с конца строчки в начале следующей строки: "О, весна, без конца и без краю – Без конца и без краю мечта!" (А.Блок).
Примеры, конечно, хрестоматийны, но как бы мне хотелось находить новые примеры фигур речи на Главной. Все-таки интуитивно поэт может постичь не всё…
Очень красивая, хотя и редкая, фигура речи, которая как бы ведет нас по смысловым ступенькам, – это градация. Заключается она в том, что автор подбирает несколько синонимичных понятий, каждое из которых нарастает по сравнению с предыдущим, или, наоборот, уменьшает накал. Например: «И слон, и тигр, и мышка» – каждое упомянутое в строке животное меньше предыдущего; или: «Здесь все – разлад, разрыв, распад и тленье!» – каждое новое понятие характеризует большую ступень явления. У градации есть два вида: климакс – понятия выстроены по нарастающей, и литота, или антиградация – понятия выстроены по нисходящей. Пример со слоном – литота. Пример с разладом – климакс. Особенно удачны градации, когда нужно показать что-то в развитии, в движении. Например, чувства влюбленного ЛГ развивались от интереса – симпатии – влюбленности – страсти – к истинной любви. Или ласки супругов дарили им наслаждение – радость – удовольствие – переросли в привычку. А литота может удачно вписаться в юмористическое стихотворение, особенно если понятия связаны между собой абсурдно.
Градация имеет некоторые подводные камни. Например, если вы используете причастия, то не надо мешать страдательные и действительные, совершенные и несовершенные. Нежелательно также мешать прилагательные и причастия, вообще разные части речи. Но, конечно, чтобы сделать красивую градацию, нужно хорошо понимать смысловые оттенки. Вот уж не думала, что до этого дойдет, но – факт: очень многие авторы путаются в смыслах употребляемых ими слов!
Интересна такая фигура, как отрицательный параллелизм. Она часто встречается в народных песнях, а у поэтов особенно популярна в фольклорных стилизациях. Самый известный пример: «Не ветер бушует над бором… Мороз-воевода дозором /обходит владенья свои!» Основана эта фигура на сравнении и помогает вызвать у читателя нужные автору ассоциации.
Если вы любите Стругацких, то помните, конечно же, слова Юрковского: «Разумная храбрость – это катахреза!» Прав был герой или нет, не суть важно; важно, что мы можем использовать катахрезу как выразительную и эмоционально насыщенную фигуру речи, которая соединяет два несоединимых или противоположных по смыслу понятия: например, прохладу жаркого солнца или спокойствие горного ручья… (это уже Киплинг).
Следующую фигуру речи чаще употребляют прозаики для передачи прямой речи. Она называется «солецизм». Заключается в намеренном неправильном употреблении слов, к ней же относятся сленговые и другие нелитературные формы слов и синтаксиса. Сами понимаете, что в устной речи мы далеко не всегда говорим как по-писаному. Солецизм хорош, если не примитивизировать речь до безобразия, не злоупотреблять ее уродскими формами и использовать речь, чтобы охарактеризовать героя. Помните, однако, что в комментариях мы часто невольно используем солицизм, и наша речь нас тоже выдает. Характеризуя по-разному: как зануду, как аттеншн-вхору, как скандалиста или как любителя поболтать обо всякой ерунде… Разновидность солецизма – анаколуф. Помнить это смешное словцо не обязательно, но лучше усвоить, что анаколуф – это подчеркнуто рассогласованный синтаксис, и используется тоже чаще для передачи прямой речи; как правило – для того, чтобы подчеркнуть бедность словарного запаса, малограмотность героя или его крайнее волнение.
К сожалению, солецизм с анаколуфом в последнее время очень часто встречаются не как осознанно примененные фигуры речи, а как случайно сложившиеся грубые речевые ошибки. Особенно печально, когда автор упорно отказывается понимать, о чем ты с ним говоришь. Ты ему – «у тебя слова не согласуются грамматически», а он тебе – «это о любви, ты не влюблен, где тебе понять»… Этими фигурами и так-то не следует злоупотреблять, а уж с речевыми ошибками надлежит бороться. Или действительно оставить свои «стихи» для открыток с сердечками. Адресат такой открытки не будет придираться к синтаксису. А вот читатель – будет. И он в своем праве!
И небесполезна для выразительности стихотворения парцелляция. Это – разделение большого предложения на несколько маленьких. Например: «Я купил рубашку. Хорошую рубашку. Фирмы «Леви Страус». В разговорной речи у нас есть интонация – мы слышим, что хочет подчеркнуть собеседник, а в письменной речи тому же служит парцелляция: подчеркивает то, к чему хочет привлечь внимание читателя автор. В примере нас будто ведут от общей информации к конкретизированной – от рубашки вообще к ее качеству и известному бренду. Знаменитое «Ночь. Улица. Фонарь. Аптека…» – это тоже парцелляция. Заметьте, кстати, как удачно она помогла избавиться от монотонности классического четырехстопного ямба. Правда, спондей и пиррихий в этой же строке тоже играют не последнюю роль. Это строка выглядит, как приближающаяся видеокамера – сначала мы видим ночь, потом понимаем, что перед нами улица, а затем нам показывают подробности: аптеку, высвеченную фонарем.
И наконец, фигура речи, в чем-то близкая риторическим вопросам. Она называется «период». Заключается в том, что противопоставляет явления, обуславливая их… Ох, формулировка научная – ни разу не понятная. Проще объяснить на примере. Итак: если вы любите писать стихи, если вы чувствуете себя поэтом, – не отказывайтесь использовать фигуры речи! Если вам дорого мнение читателя, если вы хотите, чтобы ваши стихи нравились людям, – пишите их грамотно. Если вы считаете себя гением, если вам уже кружит голову ваша грядущая слава, – будьте же строже к себе, стократ строже. А если вы всерьез мечтаете о творческих успехах, если вам приятно быть подкованным в поэзии, – не ограничивайтесь тиамфами, ибо это всего-навсего беглые и начальные, на примитивном уровне – для совсем уж «чайников» – обзоры теории стихосложения. Да, это все были примеры периода. Да, это все была чистейшая правда творческой жизни. И да помогут вам по-настоящему оседлать Пегаса теория стихосложения, судьба и Зеленая Мышь!
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

Тиамф №4 о стихотворных размерах. Ямб и хорей

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:52

Давайте вернемся к нашим размерам. Это Евгению Онегину было простительно не отличать ямба от хорея, а нам лучше все-таки уметь это делать. Почему? – да потому, что размер и схема рифмовки являются основой твердых форм – раз. И два, а это главное: и размер, и схему рифмовки необходимо выдерживать в любом стихе.
Предыдущий Тиамф вызвал много однотипных вопросов, которые меня повергли в большое изумление. Поэты прямо-таки бились в истерике: как же так, в стихах есть правила! И их нельзя нарушать! Піду втоплюся у річці гибокій, шукати стануть – не скоро знайдуть! Хотя поэты в таких случаях обычно предпочитают утопить, повесить и сжечь на костре того, кто об этих правилах заговорит. Чисто по Стругацким: «Образованный? – на кол тебя!»
Друзья, вынуждена вас огорчить... хотя, если вас огорчают такие вещи, то вы мне, скорее всего, не друзья… Так вот, поэзия выдвигает много требований к форме. И знаете, что еще? Требования к форме – это не главное, это первоначальное! Помните, мы в 1 классе писали сперва палочки-крючочки, а уж потом буковки? Так вот, научиться с грехом пополам выдерживать ритм и размер – это палочки-крючочки. Шлифовать технику можно всю жизнь, доводя до совершенства, но начальный этап мастерства доступен всем без исключения. И то, что нам с вами приходится снова и снова говорить о таких простых, школярских, даже примитивных вещах, – это показатель…
В первую очередь – показатель уважения к себе и читателю.
Поэтому давайте-ка займемся классическими размерами. Помните, пожалуйста, что есть и другие размеры, кроме классических, и там тоже есть свои правила, но о них позже. Еще не забываем, друзья, что размер – это начало. Азы. А настоящая поэзия начнется уже после освоения техники.
Итак, ямб и хорей…
Мы уже, по идее, должны знать, что это двухсложные размеры. Размер образуется естественно – за счет грамматических ударений в вашей строке. Как вы написали, таким и будет размер: если между ударными слогами один безударный, будет двухсложник, если два – трехсложник. В ямбе чередование такое: безударный-ударный, безударный-ударный. В хорее – наоборот, ударный-безударный.
Но все это, конечно, абракадабра. Поэтому рассмотрим все на примерах. Пример идеального четырехстопного ямба нам дает Пушкин, хорея – Агния Барто. Я предлагаю заодно и обозреть распространенные ошибки новичков в поэзии, чтобы знать, чего избегать:

Нас не было вместе три дня.
Я ездил маме помогать по дому.
Все эти дни ты скучала без меня.
И не могло быть вовсе подругому!
Итак, проверим: «нас НЕ было ВМЕСте три ДНЯ»… Вы скажете: Санди, ты считать не умеешь? Два безударных слога между ударными, это разве ямб? Нет, печально ответит Санди, это амфибрахий. Но давайте же посмотрим дальше: «я ЕЗдил МАме ПОмоГАТЬ по ДОму // все Эти ДНИ ТЫ скуЧАла БЕЗ меНЯ // и НЕ могЛО быть ВОВсе ПО-друГОму!» Если что, ударные слоги выделены капсом. Вторая строка – чистейшей воды 5-стопный ямб. Никаких сбоев. Третья строка – сбой имеется. Вы же заметили, да, что между «дни» и «ты» нет безударного слога? Четвертая строка – опять пятистопный ямб.
Третью строчку, к слову, легко исправить. Большинство поэтов, которые то впадают в панику «ай-яй-яй, все плохо, пойду убьюсь об стенку!», то с пеной у рта упрекают злых критиков, могло бы просто переставить слова в строчке. «Ты эти дни скучала без меня». Проверьте и убедитесь: так сбоя нет.
Первую строку исправить чуть-чуть сложнее. Простая перестановка слов даст нам 4-стопный ямб. Значит, где-то надо взять еще стопу. Итак: «С тобой мы вместе не были три дня».
По совести, этот креатив надо бы отправить в топку вообще. Что толку дорабатывать ритмику, если нет ни образов, ни действительно интересной идеи, лексика бедна, и даже элементарная грамотность хромает на обе ноги? Вернее, ритмику не стоит дорабатывать с точки зрения искусства, но для тренировки – сойдет.
Хочу подчеркнуть, что не может быть стиха, хорошего по идее, образности, лексике, но настолько плохого по ритмике и рифмовке. Стихи, кривые по форме, обычно малосодержательны и бедны лексически. Поэтому оправдания душеписов «Ах, мне лучше стих с плохой рифмой, но с хорошим смыслом» просто нелепы. Дорастая до глубокого смысла в стихе, поэт одновременно растет и в мастерстве.

Мне в ответ берёза машет головой:
-Я люблю другого,это милый мой.

-Рано на рассвете,ветер прилетал.
-Сильными руками он меня ласкал.

-Растрепал мне косы,заголил подол,
-И смеясь умчался за далёкий дол.

-За шальные ласки,я его люблю,
-Только,вот,он в небе,а я здесь стою.

А это хорей. Вот посмотрите: «МНЕ в отВЕТ беРЁза \ МАшет ГОлоВОЙ: // Я любЛЮ друГОго, \ Это МИлый МОЙ…» Ударный слог – первый, второй – безударный.
Первым делом хочу поругать автора за неправильное оформление знаков препинания. Да и расставлены они неправильно. Братья-поэты, уделяйте внимание грамотности, в том числе пунктуационной! Верные знаки препинания помогают уточнить интонацию, расставить акценты. А неправильные – только портят впечатление от стиха.
Хорей у нас шестистопный с цезурой. Цезура – это ритмическая пауза в строчке. Автор применил ее правильно: везде у него цезура после 3-й стопы. Цезура не должна «гулять», а также приходиться на середину слова.
А есть ли ошибки? Есть. «ТОлько ВОТ он, в НЕбе, \ А я ЗДЕСЬ стоЮ». Вы видите, что в этой строке икт – ритмическое ударение – приходится на служебную часть речи «а». Так не нужно; икт может падать на всякие «и», «под», «но» только в одном случае – если это слово надо подчеркнуть интонационно. Поставь автор «Я же ЗДЕСЬ стоЮ» – и никакого огреха бы не было.
Строго говоря, ритмика – далеко еще не все, что должно быть в стихе. Этот стих прост до примитивности по образности, метафоры и персонификации использованы избитые; подол можно не заголить, а задрать; «люблю – это милый мой», и вдруг ветер прилетел… милый и ветер – это разные личности? Но с ритмикой в этом стихе практически все в порядке.

Очень распространенные ошибки поэтов – нарушение стопности и нарушение клаузулы.
Стопность – это количество стоп. Стопа – это ударный слог с прилегающими к нему безударными. Ямб и хорей содержат по 2 слога в стопе. В классических размерах в парных (т.е. зарифмованных) строчках должно быть одинаковое количество стоп. Кстати, многие поэты считают слоги – это не совсем верно, потому что количество слогов не учитывает их ударности.
Клаузула – это последний ударный слог в стопе. «…Потому что в сей мир яВИлись мы // Небожителями любВИ» – оба выделенных «ВИ» и есть клаузула. В первой строке – дактилическая, третий слог с конца, во второй – мужская, последний слог в строке. Есть еще женская («Мышь зеленая котика ЛЮбит, // И любовью котейку поГУбит») – предпоследний слог, и гипердактилическая – четвертый с конца, очень редкая.

Осень, день, длиннее тень,
Небо отражают лужи,
Паутина как мишень,
В небе ворон кружит.
<…>
Вот дорога в монастырь,
Косогором тянется,
Люди, с ними поводырь,
А закат румянится.
Проверим. Просто проверим.
Осень, ДЕНЬ, длинНЕе ТЕНЬ,
НЕбо ОТраЖАют ЛУжи,
ПАуТИна КАК миШЕНЬ,
В НЕбе ВОрон КРУжит.

ВОТ доРОга в МОнаСТЫРЬ,
КОсоГОром ТЯнется.
ЛЮди, с НИми ПОвоДЫРЬ,
А заКАТ руМЯнится.
Хорейчик… Странное сравнение паутины с мишенью и глагольную рифму можно проигнорировать до поры до времени. Но что у нас со стопностью? В первом катрене почему-то 4-я строка имеет 3 стопы, в то время как остальные – 4. И это не авторская «фишка» – укороченная последняя строка, это просто огрех (в других катренах такого нет). Во втором катрене 2 и 4 строки имеют по 3 стопы, но зато!
Оцените, что в 1 катрене 2-4 строки имеют женскую клаузулу, а во втором – дактилическую.
Хотя клаузула относится к рифме, но она же отчасти задает ритмический рисунок стихотворения. Поэтому смело можно сказать, что нарушения клаузулы – это ритмическая грязь. Причем очень откровенная и грубая.
Автор сей упорно отказывается понять простую вещь: небрежение в технике – это неуважение к себе и читателю. Правда, читатель на СДЛ… ох. Из рук вон нетребователен; требователен наш читатель только ко мне – потому что я вместо заискиваний и восторгов могу и трояк поставить. Как такой гадине не замстить… Но даже и такого читателя нужно уважать.
В том числе и не предлагая ему неритмичные стихи.
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

Тиамф о технике. Рифмы

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:53

Теплый Кот вылизывается на уютном коврике – ибо что может быть уютнее кота? Зеленая Мышь и Улькиорра выжидающе смотрят на него. Наконец, Теплый Кот не выдерживает.
Теплый Кот: Что? Что? Я опять кому-то что-то должен, да? Это Санди затеяла Тиамфы писать, пусть она и отдувается! Ну ладно… Раз больше некому, поговорим о рифме.
Рифма – вещь в стихе не обязательная, но полезная. Существует «белый стих» – он совсем без рифмы. Поймите меня правильно, там есть и размер, и ритм, и все атрибуты стиха, но рифмы – нет. Также автор может выбрать схему катренной рифмовки, при которой рифмуются только 2 и 4 строки, а 1-3 – нет. При желании можно попробовать более сложные схемы с «холостой», незарифмованной строкой. Правило в данном случае общее, и выполнять его нужно железно.
Рифма или есть, или нет. Потеря рифмы или, наоборот, ее внезапное появление – серьезнейший огрех.
Большинство стихов является рифмованным. Это и понятно. Во-первых, те стихи, что мы учили в школе, все были с рифмой, а фантазии или подкованности в теории стихосложения у автора-новичка редко хватает, чтобы пойти дальше обязательной школьной программы. Во-вторых, с рифмой легче написать хорошо. Рифма дает ритмическое и звуковое членение стиха, подчеркивает важное. К тому же хорошей рифмой легко замаскировать незначительные технические огрехи. Хотя я бы не стал на это рассчитывать.
Мы уже писали о рифмах. Чтобы не повторяться… хотя стоп, повторяться приходится. К сожалению, с каждым вновь пришедшим новичком у бедной Санди повторяются – порой почти дословно – одни и те же споры. А зачем нам ваша теория, а мы литинститутов не кончали, а это стихи для людей, а не для поэтов… Значит, так. Пишете для себя? – пишите. Как хотите и как умеете. В стол. Не хотите писать в стол – учитесь писать хорошо. Потому что ваша «отдушина», как вы именуете искусство, важна только для вас, а для остальных это – испорченное настроение при виде безграмотного, корявого и банального набора слов. В конце концов, те, кто «светится» в Рекомендованных, такие же обычные люди, как вы, но почему-то у них может быть и хорошая техника, и интересная тема, и богатая образность? То-то.
Рифмы бывают точные. Палка-галка, например. Или, получше: палка-жалко. Однако не точной рифмой единой жив поэт. Сейчас мы поговорим о допустимых неточных («миражных») рифмах, ибо они часто становятся камнем преткновения для поэтов и для критиков.
Акустические рифмы. Запросто! Это рифмы не точные, но про произнесении вслух они «проявляются». Например, жизни-листья, ждешь-дождь, тополь-Европой, гонится-покойница.
Субъективные акустические рифмы – менее очевидные. Для кого-то они созвучны, для кого-то нет. Длинный-зажимы, например. Или война-хурма. Ложный-кошка. Это рифма рискованная, ей не надо злоупотреблять.
Вполне достойной считается неполная рифма. В ней на конце одного слова есть согласный, а другого – нет. Например: ступа-рупор, Тоня-стонет, Карпат-шурпа.
Успешно используются твердо-мягкие рифмы. Например: зола-поля, няша-наша, клюшка-клушка.
Распространен в мире рифм ассонанс. В ассонансной рифме совпадают гласные, а согласные могут различаться. Например: пожара-узнала, мама-рано. Ассонансами не нужно злоупотреблять, и важно, чтобы согласные были хотя бы похожи. Мечты-любви – это плохая ассонансная рифма.
Очень эффектны бывают полурифмы. Они же – разноклаузульные. Например: тетрадь-отрадно, кот-щекотно, синий-зим. Но с ними надо поосторожнее. К простенькому 5-стопному ямбу без особых лексических наворотов вроде фигур речи и сложной образности они не подходят. А вот в 5-стопном же цезурированном анапесте смотрятся вполне!
Ни в коем случае нельзя оправдывать неудачные рифмы тем, что у вас творческий поиск и что это миражные рифмы. Надо просто искать удачные.
Что такое «удачная рифма»? Это рифма по возможности точная, по разным частям речи и не банальная. Избегайте вообще банальных ходов. Например, глагольные рифмы заслуженно считаются слабыми. Так что делают поэты? Они рифмуют с глаголами «мать» или «нить». Но я уже как-то говорил, что рифмы сами по себе не существуют, они идут в связке с образами, понятиями, сюжетными ходами. Если нить – то оборванная… А знаете, как надоело читать про оборванную нить? Сюда же слякоть-плакать и осень-просим. С такими рифмами и содержание получается избитым.
С банальными рифмами вообще швах. Только-только мы изгоним злополучные слезы-грезы и кровь-любовь, как является новичок с полным джентльменским набором – это плюс век-человек, вагон-перрон и сердце-дверца! Впрочем, «новичок» – это понятие относительное. Новичок на сайте не обязательно новичок в литературе. К тому же кто-то за полгода поднимает мастерство, а кто-то годами топчется на месте.
Да вот, хотя бы…

Не надо мне развратных женщин,
Ни в чем невинную жену
Не надо титек, попок, трещин,
Не ваших ахов под луну.
Я не нуждаюсь в ласках ваших,
Любви желания, позади
Мне глубоко плевать, что наши,
Так резко разошлись пути
Душевный траур, панихиду,
По телу дряхлому пою
Все причиндалы я Аиду,
Как хлам, в подарок отдаю
«Конец мужского начала», автор – anbitkin.
Это «ой». «Ни в чем невинную» сказать нельзя, надо «не виновную» или «не виноватую». Перечисление частей тела, да еще непристойно, по меньшей мере неуместно в стихах – во всяком случае, в этих. Противопоставление развратных женщин и невинной жены выглядит странно и сексистски – как будто женщины могут быть нужны только ради секса. Ахи бывают только под Луной, а не под луну – Луна не музыка. «Разошлись пути» – банальность. Траур петь нельзя, панихиду не поют, а служит поп. Наконец, пошлая Санди отчетливо представила себе охреневшего Аида, которому преподнесли причиндалы автора, и хочет на это пародию.
А что же с рифмами? Ваших-наших – очень слабая рифма: грамматическая (два местоимения) и банальная. Хуже только себя-тебя. Пою-отдаю – глагольная. Жену-луну – опять-таки грамматическая. Автор, не делайте так больше.

Уехать бы куда-нибудь,
Где нет ни душ,ни тел.
И соберусь я в добрый путь,
Ты ж этого хотел!
Хотел,чтоб я исчезла навсегда..
Ну что ж, исполню я твоё желание!
Я посещу другие города,
Я буду лишь твоим воспоминанием.
Не знаю, чем тебе я так нагадила,
Что ты избавиться хотел от меня быстренько..
Ты называл меня,так мило:''моя гадина'',
А я тебя ''козёл'',но только мысленно.
Любить тебя скорей всего не перестану,
И думать буду ночами..днями..вечно!
Думала с тобой надолго я останусь,
Но разошлись мы быстро/скоротечно.
«Как-то так», автор – KBond.
Автор явно новичок, и, как многие новички, просто выплеснул эмоции. Анализировать тут пока еще нечего, автору можно только посоветовать ознакомиться с понятиями ритма, стопности, размера, избавиться от банальностей вроде «любить не перестану», «буду твоим воспоминанием», «думать буду вечно» и попробовать согласовывать глагольные времена – еще один бич новичков. Ну, а рифмы? Что ж… Путь-куда-нибудь – не плохо, но и не хорошо, путь с нибудь часто рифмуют. Желание-воспоминание – суффиксная рифма, тоже не блеск. Нагадила-гадина – очень плохо, однокоренная рифма. Перестану-останусь – глагольная. Вечно-скоротечно – слабо, грамматическая суффиксная. Плюс клаузула плавает. Пожелаем новичку исправления ошибок и творческих успехов.

Мир не прост,совсем не прост..
Узнать мне надо как же лечится
Горбом планеты вздувшийся нарост..
Та опухоль зовётся человечество..

Жарой пытать их и в мороз!
Но всё равно те суки шарятся..
Хламидиоз внедрял и передоз..
Ещё их больше размножается..

Решал с людями взрослыми вопрос..
Всё чётко по деньгам..монеты ровно..
Пасут Обама,Путин пару стран и коз..
И круче каждого дерёвня..

И каждый местный будет горд
И эта опухоль не лечится..
Зря ты не сделала аборт..
Я ненавижу человечество..
«Еве», автор – olo. Читателей больше всего огорчило содержание – откровенно человеконенавистническое, а также грубая, бранная лексика, искаженное «людями». Но технически тут тоже много чего. Во-первых, опять не согласованы времена глаголов. Да что у вас с этими глаголами, товарищи? Во-вторых, в некоторых местах сбиты икты. Нарушена стопность, нарушена клаузула, предложение «пытать жарой и в мороз» явно не русское. Рифмы, однако, не так уж плохи; единственное, что плохо, – много глагольных.
Впредь надеемся, что авторы будут серьезнее относиться к тому, что публикуют на сайте, и быстро расти в творческом плане.
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

Тиамф. Клаузула

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:58

Теплый Кот взирает на нас на всех (меня, Улькиорру и Зеленую Мышь) с явным осуждением. Говорить умные вещи про олицетворение или метонимию, по его мнению, преждевременно и бессмысленно. Какая образность, если люди не умеют и не хотят выдержать «клаузакулу»?
Мы, конечно, с Теплым Котом не согласны, потому что поэт не может учиться чему-то одному: рост мастерства если идет, то по всем фронтам, от простейших технических требований до смысловых обертонов. Однако об этих простейших требованиях техники стихосложения необходимо постоянно напоминать. Хотя бы потому, что на ресурс приходят все новые и новые люди, которые о них ничего не знают, а услышать дельный совет в комментах у нас непросто.
Вот стихотворение с Главной:

Быть может вся вина во мне,
Не смог тебе я дать чего-то...
И время тихо так уходит,
Всё растворяя в небытие...

Ты по привычки отвечаешь,
Мне лёгким флиртом на звонки.
Но знаешь, сердце не обманешь,
Тебя я знаю из нутрии…
Наверное, всем ясно, что трудно назвать этот стих удачным. Близкое знакомство с дамой из нутрии (интересно, что думала об этом нутрия!), отсутствие выдержанного размера и очень приблизительные рифмы, банальность содержания, неправильная формулировка «отвечать флиртом на звонки» – словом, работы непочатый край. Но нас с Теплым Котом волнует другое.
Когда автор хочет писать рифмованное стихотворение с классическим размером – а тут явная попытка написать именно такое стихотворение – он обычно обращает внимание на клаузулу, даже не зная, что она так называется. Что же это за страшный зверь такой? Да всего-навсего последний ударный слог в строчке! Часто он же – последний в строке вообще. Например: «Быть может, вся вина во МНЕ». Иногда после этого ударного слога идет один безударный: «И время тихо так уХОдит». Бывает и два, и даже три безударных слога, например, «Помню губы, двойною РАковиной // Приоткрывшиеся моим» (Цветаева).
Почему клаузула важна? Да потому что она наряду с размером и цезурой определяет ритмический рисунок стихотворения. Ритмический рисунок – одна из важнейших характеристик стиха, в свою очередь. К сожалению, многие авторы никак, ну никак не поймут, что стихи – это ритмическая речь. Ритм в стихе – важнее важного. Поэтому простодушные вопросы типа «А если я ритм не чувствую, что же мне, стихов не писать?» могут иметь только два ответа. Не писать. Или учиться чувствовать ритм и писать.
Виды клаузулы различаются именно в зависимости от того, сколько безударных слогов идет после последнего ударного.
Если ни одного – это клаузула мужская. Например: «Шумит беспокойный вечерний каМЫШ, // И образы учит Зеленая МЫШЬ».
Если один – это клаузула женская. Например: «Теплый Кот пришел к Зеленой МЫши // На закате и по гребню КРЫши».
Если три – это клаузула дактилическая. Например: «Теплый Кот мурлычет утеШАюще: // «Не замерзнешь ночью – просто ШАЛЬ ищи!» О, у меня еще и красивая составная рифма получилась…
И наконец, гипердактилическая клаузула бывает там, где после последнего ударного слога идет четыре безударных. Она очень редкая. Например: «Два кота по крышам ШЕСТвовали, // Кошку Мурку мявом ЧЕСТвовали».
Хороших или плохих клаузул не бывает. Правда, следует учитывать, что дактилическая и гипердактилическая клаузулы труднее в обращении. Главное, чего клаузула требует от поэта, – строгого выдерживания. Стихи вообще имеют много формальных требований, и если эти требования не выдерживать, стихи однозначно получаются плохими. А зачем писать плохие стихи и тем более их публиковать-то? Объяснения типа «поделиться эмоциями», «добрее надо быть», «не унижайте людей своими клаузулами» и т.п. не принимаются. Искусство должно – и оно существует для этого – что-то давать людям: радость, красоту, катарсис, воодушевление. Плохие стихи никогда ничего людям не дают, они только тешат авторское тщеславие: во, я паэт – стехи напейсал… У многих авторов СДЛ есть эта болезнь – неумение выдержать клаузулу. Но чего-то не уметь не стыдно, стыдно – не учиться!
Клаузула идет в тесной связке со схемой рифмовки. Название это вызывает у душеписов и графоманов приступы гнева, прямо трясунец у них приключается: как это так, нас заставляют писать по схемам! Во-первых, не заставляют. Просто вы публикуетесь – вас комментируют. И критикуют, естественно. Не хотите критики – не нарушайте правила стихосложения и не выдавайте то, что уже 100 лет как школярский огрех, за новаторство. Во-вторых, душепис по определению пишет по схеме, по шаблону, выбирая избитые темы, одни и те же слова, штампованные образы. А настоящий поэт – выдерживает схему рифмовки. Так вот, схема рифмовки зависит от того, какая строка с какой рифмуется. Например, 1-4 и 2-3 (АББА) – это кольцевая схема. 1-3 и 2-4 (АБАБ) – перекрестная. А 1-2 и 3-4 (ААББ) – параллельная. Разумеется, схема рифмовки обязательно должна быть выдержана во всем стихе. И разумеется, клаузулы в рифмующихся строках должны быть одинаковыми. Если у вас кольцевая схема рифмовки и 1-4 строки имеют мужскую, а 2-3 – женскую клаузулу, то так должно быть во всем стихе. Менять нельзя ни в коем случае, это сразу изобличает низкий уровень мастерства.
Заметим, что схема рифмовки часто определяет «твердую форму». Например, в итальянском сонете она кольцевая в катренах, а во французском – перекрестная; параллельной в сонетах не бывает.
Вернемся же к нашему примеру. В первом катрене кольцевая схема рифмовки АББА. Рифмы очень приблизительны – во мне-небытие и чего-то-уходит. Распределение клаузулы такое: МЖЖМ. То есть 1-4 строки имеют мужскую клаузулу, а 2-3 – женскую. Во втором катрене, если не считать того, что все-таки «изнутри», а не «из нутрии» :) , мы видим перекрестную схему: отвечаешь-обманешь, звонки-изнутри. Тоже рифмы слабоваты. Сейчас многие авторы злоупотребляют ассонансами – сама грешна, но не настолько же. Тут автор просто не удосуживается подобрать точную рифму. Клаузулы такие: ЖМЖМ.
Конечно же, это грубая ритмическая грязь. Кстати, еще одно выражение, которое бесит графоманов. Увы, я вообще не склонна цацкаться с их ранимой нетворческой душой – пусть бесятся. Они считают, что это их лично обзывают грязью. Да нет, их если обзывать, то как-то вроде «бесталанный» или «бездарный». И часто «тщеславный». А ритмическая грязь – это определение для невыдержанного ритма в стихе.
А теперь посмотрим, что у нас на Главной.

Ну, давай, поцелуй бородатого!
Не смотри, что украшен сединами…
Слишком коротко счастье солдатово,
Чтобы нам любоваться картинами!
RODINA_SELO@MAIL.RU, «Велеречивый погубитель». О, вот и дактилическая клаузула. Рифмы хороши весьма: бородатого-солдатово прямо-таки красивая, а сединами-картинами грамматическая, но вполне допустимая. Насчет «любоваться картинами» несколько невнятно: ясно, что солдат хочет не только музеев, но и поцелуев, но это прописано не очень четко. Однако четверостишие прекрасно передает эмоции, технически грамотно и вполне удачно в целом.

Стряхнув с себя остатки зимних уз
Вкушает город варево апреля...
А я не знала, что опять проснусь
В твоей давно оставленной постели...
Фианита, «Наваждение». По содержанию сентиментально, даже чересчур. Однако нельзя не согласиться, что образность достаточно красива и свежа, а лирическое настроение передано хорошо. Клаузула следующая: МЖМЖ. Любителям «чувствительной женской поэзии» можно рекомендовать смело.

Исчезают сверкающих звёзд голубые осколки,
Подгоняет рассыпчатый ветер прохладу с полей,
Серебрится роса на болотистых кочках осоки,
На берёзах, на липах, на вязкой сосновой смоле.
Cold Ways, «Древесные двери». Анапест – не частый на СДЛ размер, хотя я не перестаю удивляться, почему. Ведь трехсложные размеры намного легче выдерживать. Клаузула – ЖМЖМ, выдержана. В целом очень приятная пейзажная лирика с красивыми образами, насыщенными, но не перегруженными.

Хороши сиреневые ночи
В тех садах, где мы с тобой бродили…
Помнишь, я тебе шептал на ушко,
Как тогда друг друга мы любили!
osenin, «Хороши сиреневые ночи». Стихотворение в целом явно подражательное, автор копирует Есенина. Клаузула – ЖЖЖЖ.
Следует отметить, что в пушкинские времена считалось хорошим тоном чередовать клаузулу – например, МЖМЖ или ЖДЖД. Однако сейчас стихотворная техника стала более свободной, хотя и более требовательной. Поэтому сплошные ММММ или ЖЖЖЖ, ДДДД в катрене считаются нормой. Как и все остальные технические и художественные средства выразительности, клаузула должна в первую очередь соответствовать творческой идее, настроению, чувству, которое намерен выразить автор.
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

Тиамф №1 о раскрытии темы

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:58

Санди сидит и усердно стучит по клавиатуре. Теплый Кот и Зеленая Мышь спорят, о чем написать новый Тиамф: о средствах художественной выразительности или о «твердых формах». Наконец, решают спросить у Санди.
Санди: Отстаньте, мне надо срочно написать 15 тысяч слов! Да еще и с высоким рейтингом.
Зеленая Мышь: Ээээ, с высоким рейтингом на СДЛ? Ну, тогда зайди на Главную, поставь всем 5, похвали рифмы (хотя они слабые), смысл (банальный) и образы (нелепые), потом напиши стихи про то, что любовь ушла, а без нее нет счастья, про то, что быть хорошим хорошо, а плохим плохо, и про то, как Иисус молится небесному Отцу, – и дело в шляпе!
Теплый Кот: Она, кажется, участвует в каком-то творческом конкурсе. И что у нас? Бьякуренчик? (заинтересованно) «Могущественный даймё запечатлел благодарный поцелуй на рыле верного самурая…»
Санди: Черт, описка! (выправляет «рыло» на «чело») Забабахайте тиамф по лексике. А то у нас на Главной вместо нормального русского языка какая-то смесь французского с нижегородским, то есть, извините, разговорно-вульгаризованного с архаичным «поэтическим» – вплоть до церковнославянского.
Зеленая Мышь (капризно): Ну да, мы будем тиамф бабахать, а ты опять свой «Блич» смотреть! И, главное, что там смотреть? Там нет ни котов, ни мышей!
Санди: Там Улькиорра. Он вечно в моем сердце!
Теплый Кот: Ну вот, мало того, что в твоем сердце мы… Еще крокодила с крыльями нам тут и не хватало!
Улькиорра: Мусор.
Санди погружается в написание кровавых сцен, время от времени сверяясь с «Молотом ведьм».
Улькиорра: Я тоже не бесполезен. Но, в отличие от вас, Зеленая Мышь и Теплый Кот, я полагаю, что главное в стихе – тема и то, как она раскрыта. Об этом я и намерен поговорить.
Как и какую выбрать тему – это уж ваша забота, братья-поэты. Единственный критерий удачного выбора темы – это то, насколько она значима лично для вас. Тема, которая не интересует, не вдохновляет, не кажется нужной и важной, не будет раскрыта настолько хорошо, насколько вы сможете раскрыть близкую и животрепещущую для вас тему. Даже если вы гений.
Заметьте, что выбор темы определяется исключительно вашим личностным и умственным развитием. Правда, некоторые поэты утверждают, что стихи к ним «приходят», что это им «диктует мироздание», «Бог посылает», вплоть до абсурдных идей вроде приходящего к юной авторессе по ночам духа Виктора Цоя. Собственно, не важно, откуда вы берете свои стихи – да хоть с потолка. Просто когда начинается «а я не могу править стих – мало ли что он плохой и безграмотный, его мне Святой Дух нашептал!», хочется отправить такого автора или на серьезное литературное сообщество, или к экзорцистам в белых халатах с галоперидолом в шприце. Чтобы раз навсегда понял: не надо порочить Святой Дух, Цоя, Есенина, мироздание и прочее бездарной писаниной. Стихи, как и любое творчество, приходят из глубин нашего сознания. И даже если вы твердо уверены, что вам эти стихи нашептал Бог (Есенин, Цой, призрак Санди, капитан Айзен), то все равно они прошли через вас самих. А свою работу надо делать хорошо.
К сожалению, очень часто выбор темы становится первым из камней преткновения для неопытного автора. Недостаточная образованность, общая культура не позволяют такому автору воспринимать жизнь в целом как нечто интересное и касающееся лично его. Поэтому он замыкается на своих глубоко личных переживаниях, его ничего, кроме моментов сугубо личной жизни, не интересует. Очень забавно было видеть Главную в день, отмеченный в истории снятием блокады Ленинграда и взятием советскими войсками Освенцима. Если о Ленинграде еще кто-то упомянул – причем лучше бы не упоминали, чем выдавали порцию корявых деклараций, то об Освенциме благополучно забыли. Сплошные стенания на тему «я его люблю, а он меня бросил»…
Но и это еще не все. Любую тему можно раскрыть по-разному: или свежо, в неожиданном ракурсе, или банально и затерто до дыр. Или вы поможете читателю открыть нечто новое, или выдадите очередную штамповку. Очень неплохо при этом видеть разницу между стихотворением и записью в личном дневнике! Дневниковые записи чаще всего никому не интересны, кроме хозяина дневника. Ну, был Вася. Ну, бросил. Ну, отдала ему всю себя (в смысле, переспала). Нам-то какое дело? Настоящее искусство же дает катарсическую разрядку читателю, помогает ему осмыслить его жизнь – может быть, схожие ситуации – по-новому, найти выход или хотя бы увидеть свет в конце тоннеля. Пока что на Главной «обсуждения» стихов больше напоминают болтовню кумушек в поезде: жуют вареную куру, загрызают солеными огурчиками – и жалуются на таких-сяких бывших…
Но как же добиться настоящего, небанального, высокохудожественного раскрытия темы?
Перво-наперво надо избавляться от штампов. Очень часто мы видим именно штамповку. Из стиха в стих кочуют одни и те же «мудрые изречения», одни и те же сравнения, одни и те же сюжеты и лирические герои. Даже если автор уверен, что описывает свою личную ситуацию, он ухитряется изобразить самого себя как героя плохой мелодрамы с шаблонными качествами и чувствами. Конечно, если чувства действительно шаблонны, тут уж ничего не попишешь, но авторы-то считают, что они – единственные и неповторимые! И их душа, от которой они пишут, – сверхценна! Елки-палки, ну так пишите о своей душе так, чтобы ясно было: она уникальна. Нет, не выпендривается, как бы рассказать странными словами о банальных вещах: «Твоей мне попы аппетитна кривизна, как нефть глаза твои божественно сияют…», а действительно уникальна, по-своему видит мир. Это видение – основа уникальности. Ищем, ищем, ребята. Ищем новые грани в привычных явлениях, ищем небо в чашечке цветка, ищем крохотный фактик, за который можно полюбить целый мир, и малюсенький момент, который позволит сделать глобальные обобщения. Ищем штришок, который сделает «картинку» в стихе объемной, и слово, которое покажет всю глубину чувства. В творчестве этот поиск – самое увлекательное.
Второе: надо примерно – не копируя Прокруста, а именно примерно – очертить для себя, что вам важно отразить в стихе. Обычно поэты редко заранее продумывают, о чем будут писать. Чаще они вооружаются бритвой Оккама прямо в процессе сочинения стиха, когда видят, что их заносит не в ту степь. Хороший стих всегда имеет 2-3 смысловых слоя, конечно. Но эти слои не должны превращаться в винегрет. Если вы уж начали писать о водке, то можно по цепи ассоциаций дойти до несчастной любви, или до крепкой дружбы, или до похорон близких, или до страданий России – но цепь ассоциаций должна прослеживаться! Нельзя перескакивать с середины стиха на другую тему, с первоначальной не связанную.
Третье. Стихи – не школьные сочинения-рассуждения. На Главной то и дело появляются «филосовские» (вот так, через «в») стихи, где автор назойливо жужжит, что быть хорошим – хорошо, а плохим – плохо. Собирают дань пятерок, конечно, невзирая на художественную ценность… или ее отсутствие. Так вот, настоящее художественное произведение не вбивает читателю в голову, что быть хорошим хорошо, а подводит его к этому выводу, который читатель должен сделать самостоятельно! Навязчивое моралите – признак а) слабости стиха б) неуверенности автора в собственной позиции в) неуважения к читателю. Идея стиха не должна быть примитивной. О том, что быть хорошим хорошо, знают все. Эту мысль полезно или конкретизировать, показывая на примере, что значит быть хорошим, или дать читателю простор и выбор между разными гранями хорошести. А стихи с призывами «люди, будьте добрыми! Люди, не ставьте колы!» Санди втайне мечтает просто снимать с Главной, изменив под это Правила сайта.
И, наконец, для раскрытия темы служат не декларации, а многочисленные средства художественной выразительности (СХВ). Это и технические приемы: размер, ритм, рифмы, клаузулы, схемы рифмовки, звукопись, цезура, фигуры речи, и грамматические – пунктуация (есть разница, «!» или «…», тире или запятая, двоеточие или точка с запятой), выбор определенных частей речи (глагол динамичнее, к примеру, чем деепричастие), построение предложений, и лексические – использование архаизмов, заимствованных слов, просторечий и диалектных слов, профессиональной и научной лексики, и, конечно, разнообразные тропы. Единого правила для выбора СХВ, конечно, нет, если не считать правилом одну, эээ, аксиому: любые СХВ должны быть применены УМЕСТНО. Санди до сих пор сползает под стол со смеху, вспоминая, как однажды указала автору на архинеправильную форму слова. Автор страшно оскорбился и вместо того, чтобы найти другое, правильное слово, притащил Санди под нос Библию с церковнославянским текстом. Но церковнославянский – это отдельный язык, это не русский! И использование церковнославянской лексики допустимо только в редких, особых случаях… А автор, бедняжка, уверен, что победил злую Санди. Да Бог с тобой, человеце, радуйся… стих от этого лучше не станет.
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

Тиамф №2 о раскрытии темы

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:59

Три силы сердца Санди шушукаются, обсуждая текущую ситуацию на СДЛ.
Зеленая Мышь: Она, наверное, решила посмотреть, как предмодерация повлияла на художественный уровень Главной…
Теплый Кот: Точно. И новый принцип ТОПа, кстати, тоже.
Улькиорра: По-моему, вы делаете ложные выводы. Санди просто не хочется писать тиамфы!
Зеленая Мышь и Теплый Кот: Это как? Ты что?
Улькиорра: А почему вы не думаете о том, что Санди хочется просто почитать хорошую книгу, а не копаться в куче стихов на Главной?
Санди: Вообще-то да. Можно говорить все, что угодно, но литературное творчество, как и всякое другое творчество, возможно только тогда, когда есть вдохновение и желание. Есть идея, которая просит воплощения. Есть сюжет, есть герой, который жаждет быть написанным, есть яркий образ, родившийся под настроение. Вот только иногда все это есть, и автор, пылая вдохновением, норовит написать новый шедевр – ан шедевра-то и не получается!
Улькиорра: Все потому, что не умеют грамотно раскрыть тему…
Теплый Кот: После очередной рифмы кровь-любовь я уже не знаю, что говорить о теме!
Улькиорра: Нет, говорить об этом следует, потому что обилие стихов со скучным морализаторством и повторением в стопицотый раз очередной прописной истины удручает!
Тим Скоренко, известный литературовед, отмечает, что проблема большинства графоманов – даже не в слабой технике или избитых образах, в конце концов, это вопрос мастерства, а мастерство приобретается. Нет, проблема – в том, что людям не о чем писать! К сожалению, это же можно сказать и об авторах СДЛ. Корни у этой проблемы двоякие. Во-первых, писать хочется, но нет идеи, которая требует немедленного отображение в стихе. Во-вторых, человека ничего не интересует. Круг интересов нашего аффтара ограничен им самим, его буднями и его личными переживаниями по самым простым поводам, главный из которых, конечно же, любофф.
Тем не менее, есть и честные авторы, которые хотят писать по-настоящему. И они сразу же сталкиваются с трудностями. Главная трудность раскрытия темы в стихе – то, что ты все должен продумывать сам. В литературе есть много по анализу чужих стихов, в том числе и с точки зрения раскрытия темы, но очень мало о том, как поступать самому…
По выбору темы.
Совет номер один, который я могу дать, глядя на Санди: не считай, что у стихов есть «достойные» и «недостойные» темы! Не считай, что тематика стихов может быть чем-нибудь ограничена! А то была тут одна пиитесса, которая наивно сказала: ну да, я пишу только о любви, я же девушка… Так вот, «яжедевушки» существуют во множестве, но никто из них не станет поэтом, пока он «яжедевушка». Ни пол, ни возраст, ни национальность не обязывают тебя об этом писать, а об этом не писать. Тянет тебя высказаться на тему Большого Взрыва или мышки, живущей в мусорном баке, – высказывайся.
Совет номер два: не пытайся оригинальничать. Натянутость, неестественность выбора темы очень чувствуется. Читатель может не заметить уровень твоего мастерства, но он всегда заметит, что тема тебе интересна – или не интересна.
Совет номер три: уже, наверное, нет темы, которую бы не затрагивали. Пусть предыдущие попытки раскрытия «твоей» темы на тебя не влияют. Ищи собственные слова, собственную точку зрения.
Совет номер четыре: не стоит писать на темы, по которым у тебя нет квалифицированного мнения. Особенно это касается политики; впрочем, история, наука и мораль тоже часто страдают от самонадеянных пиитов. Пришел как-то аффтар и давай нас поучать, как не надо быть геями, потому что на Руси их всегда вешали. ??? – мог бы хоть чуть-чуть погуглить историю вопроса… если серьезную научную литературу перелопачивать лень.
Санди: Народ, я вас только об одном прошу – не пишите «стехи» про то, что Россия захватывает Украину! Тошнит уже от этой бредовой демагогии…
Улькиорра: От демагогии вообще тошнит.
Для раскрытия темы есть много приемов. Самый негодный из них – «лобовой», когда автор просто обозначивает позицию и начинает ее напрямую навязывать читателю. В Бога надо верить, война – это плохо, потому что… (далее следует перечисление бедствий, принесенных войной, причем список не обновлялся с 1945 года), мама – это святое, не надо обижать людей и т.п. Например:

Десятки лет отдашь, порой, урокам,
А результат таков, что бился зря.
Себя воспитывайте - больше проку,
Пример с родителей берёт дитя!

Вот типичный стих-декларация. Проблема не в технических недочетах, хотя Теплый Кот, вижу, схватился обеими лапами за голову. Проблема именно в «лобовом» раскрытии темы. Убедить просто констатацией факта еще никогда и никого не удавалось.
Вместо «лобовой» констатации уместно раскрыть тему с помощью чисто композиционных приемов.
Композиция – это, грубо говоря, распределение завязки, кульминации и развязки, которые есть даже в бессюжетных стихах. Например, завязка – это изображение родителей, которые всячески учат чадо уму-разуму: мама объясняет, папа строго требует… После нее могло бы идти изображение повседневной жизни семьи. Но не простое. Автору следовало бы описать, как родители совершают поступки, которые или подтверждают их поучения, или идут с ними вразрез, причем описание должно быть ярким, провоцирующим эмоциональную включенность читателя. Кульминацией стиха могла бы стать реакция ребенка. Тоже максимально выразительная, возможно, драматичная – катарсическую разрядку как важнейший элемент воздействия произведения никто не отменял. И развязкой может послужить авторская ремарка, но опять-таки без лобовой атаки, скорее, грустная, раздумчивая, ироничная, но могущая быть мощным завершающим аккордом.
Очень важны в стихе также тропы, так как в стихе первостепенное значение приобретает эмоциональный отклик читателя, а добиваться его можно только с помощью тропов и фигур речи. Той яркости и выразительности, о которых я говорил, можно достичь именно при помощи тропов.

Наука жизни к нам бывает очень строгой.
Бывает мягче... Но доходят понемногу
К нам изначальные Всевышнего законы :
Ведь и цари ревут от боли, и бароны...

В этом четверостишии прослеживается четкая композиция. Однако «лобовая» констатация опять-таки убивает всю ценность работы. Когда хотите осветить какие-то моральные заповеди, друзья, избегайте частых апелляций к Всевышнему. Дело в том, что на СДЛ не все исповедуют одну и ту же религию. Мусульманин не поймет призыв к единобрачию, христианин – к отказу от спиртного, буддист равнодушно пожмет плечами, глядя на обоих, а кришнаит зальется смехом и пойдет танцевать. Еще. Если пишем всерьез, то надо позаботиться о том, чтобы ваши слова не звучали как шутка. Цари ревут от боли? Ревут, простите, быки, о человеке так можно сказать в шутку. Потом, когда приводим в пример рандомные группы населения, или явления, или животных, вещи, нужно, чтобы выбор был хоть как-то мотивирован. Почему цари и бароны? Потому, что рифмуются с законами? В стихе нет упоминания владетельных особ, кроме этого. Вообще, немотивированность появления в стихе каких-то вещей или явлений очень часто портит впечатление.
И, наконец, опасайтесь банальности, избитости и прописных истин. Особенно там, где без этого легко обойтись. Автору этого четверостишия лично я уже отчаялась объяснить, почему я ставлю ему только 3. Потому, что он повторяет прописные истины словами, которыми их повторяли тысячи других паэтофф до него. Ни одной собственной мысли и ни одного собственного слова – может быть, не стоит называть «собственными» и стихи в целом? А когда видишь любовные стихи, в которых констатируется «нельзя прожить без любви», или «женщина – загадка и мечта!», или «такова мужская природа» (мусор, что ли, опять вынести забыл?), поневоле задумываешься: может быть, и сама любовь, о которой стих, выдумана автором в качестве иллюстрации к очередному трюизму?

И правда, это очень странно!
Что ты, ни слова не сказав,
Бросала взгляды тверже камня.
И вдруг, раскосые глаза...

Вот тема любви. Откровенно говоря, тема любви настолько навязла в зубах, что раскрыть ее небанально очень сложно. Но… друзья, вы понимаете, о чем это? Я – нет. Обратите внимание, что смысл сказанного сильно затемняет неверная пунктуация. Отсюда важный совет: правильно расставленные знаки препинания, грамотный синтаксис и общая грамотность имеют первостепенное значение. Здесь и синтаксис хромает, потому что не согласованы глагольные времена. Итак, у нас героиня молча смотрела твердым взглядом. Обычно так говорят о взгляде, выражающем волю, решимость. Ну ладно, может, это была решимость не выходить замуж за ЛГ – стих-то любовный, хотя из стиха этого не понять. Внезапно глаза стали раскосыми. ??? Как внезапное косоглазие повлияло на отношение героини к ЛГ? Что изменилось, кроме того, что героине пришлось идти к окулисту? При достаточно грамотной композиции – неграмотный подбор тропов, и все, стих летит к черту и с темой, и с художественным уровнем.
Подводим итог. Итак, мы чувствуем, что нам интересна тема… (любая), и мы хотим об этом написать. Сперва продумаем – в общих чертах – композицию. Затем спросим себя: что мы чувствуем, воодушевление или огорчение, печаль? Исходя из этого, выберем ключевые слова и понятия, затем начнем искать нужные образы. И все это изложим красиво и грамотно с точки зрения русского языка и теории стихосложения.
Легко сказать, труднее сделать. Но мы попробуем!
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

Тиамф №3 о раскрытии темы. Основные ошибки

Сообщение Санди Зырянова » 08 ноя 2014, 15:59

Осень настала, и тиамфы снова стройными рядами полетели на СДЛ. Встречайте первый.
Сегодня попробуем поговорить об особенностях раскрытия темы в стихотворении. К сожалению, этому вопросу уделяется маловато внимания, поэтому нередко встречаются ошибки. Давайте же рассмотрим наиболее частые ошибки, чтобы избегать их в своем творчестве.

Вы слышите, люди?
Планета в пожаре!
Нависла над нею беда.
Построили бомбы, ракеты создали,
Чтоб рухнул наш мир навсегда.

Война и разруха, разлука и голод,
А может и полная тьма,
Земной шар расколет, коль люди не смогут
Сберечь его от огня.

Ошибка этого автора – некая глобальная декларативность. Много общих, довольно напыщенных слов, причем слов, которые уже много раз сказаны ранее. Чтобы заставить читателя задуматься об ужасах войны, этого не то, что не достаточно – это просто не годится. Простой, безыскусственный рассказ о конкретной судьбе, конкретной трагедии с реалистичными подробностями тронул бы читателя гораздо больше. А так… ну, на СДЛ, конечно, будут такое пятерить, потому что правильные же слова. Но, поверьте, взять много стандартных правильных слов и зарифмовать их – это не поэзия.

Все когда-то могут ошибиться,
Но свою судьбу решаешь ты!
В жизни может всякое случиться,
Не позволь сломать свои мечты!

Ошибка автора этих строк – назидательность. Судя по сказанному, некто (лирический герой?) совершил ошибку, страдает, кем-то обижен. В таком состоянии слова насчет того, что ты-де решаешь свою судьбу, до человека просто не доходят. Психологически – и творчески – грамотнее было бы утешить и поддержать человека, а уж потом подталкивать его к каким-то действиям, внушать ему, что он может что-то решить. Но опять-таки – декларации и избитые общие фразы для этого не годятся. Камерная проникновенность в стихах, да и в общении, помогает куда лучше. Но для этого нужно понимать людей вообще и конкретного адресата стиха в частности.

Не бывает любви случайной,
Если нас вдруг свела судьба,
Значит тебя повлекло силой тайной,
И развеялась темная мгла …

Ошибка автора этих строк, как и многих женщин, верящих в подобное, – это манипулятивность. «Женские» низкоуровневые стихи часто пестрят намеками на какую-то мистическую предопределенность: нас свела судьба, мы предназначены друг другу, я твоя половинка… В селе половинками попку называют, между прочим. Я половинка, ты половинка, а вместе мы задница? Ну да это не относится к делу. «Дело» тут заключается в попытке убедить кого-то, что случай никакой не случай, а судьба, что он ничего в своей жизни не решает, а решают какие-то тайные силы в угоду лирической героине, и что он не понимает своего счастья. Темная мгла же развеялась. А светлая мгла, видимо, сгустилась. Не сомневаюсь, что у невзыскательных читательниц сей опус найдет некоторый отклик в душе. Им тоже хочется любви, они тоже чувствуют, что любить их не за что – вся надежда на тайную силу. Но лучше стих от тайной силы не станет. Да и жизнь с манипулятором или манипуляторшей счастья не принесет!

Друзья меня хвалили как подругу:
За помощь, за поддержку, за плечо,
Что подставляла, когда было туго,
В душе тоска, на сердце нелегко.

Как старшую сестру меня хвалили,
За то, что "мамой младшей" им была.
Всё о любви своей мне говорили,
Произносили тёплые слова.

Это автор упивается, представляя, как его будут хоронить. Ну да, где еще мы услышим о себе столько хорошего… Ошибка автора, во-первых, в невероятной затянутости этого опуса. А во-вторых – в том, что автор апеллирует к моментам своей личной жизни, о которых читатель знать не может, да ему это и не нужно. В комментариях, когда мы обсуждали эту работу, оказалось, что у автора есть младшие сестры, которые называли ее «младшей мамой». Вероятно, об этом на похоронах и скажут. Но в стихе говорить необходимо так, чтобы все было ясно. Меня хвалили – кто хвалил? Им была – кому «им»? почему младшей мамой, а не старшей? Если стих невозможно понять без подробных расспросов лично автора, значит, место этому стиху в личном дневнике или в столе.

Слушаться Бога нам стОит — всем людям!
Учит нас Бог, как нам правильно жить.
В этом вопросе Он так, как нас любит,
выбор свободный решил подарить.

Ошибка автора – в том, что он преподносит нечто, неочевидное и даже сомнительное для окружающих, как неоспоримую истину. Без всяких доказательств. Вот есть Бог, вот он нас учит, и давайте все Его слушаться. А почему? А из чего видно, что Бог вообще есть? Чему он нас учит, если уж на то пошло? – но в стихе вы ответов не найдете, найдете прямое навязывание идеи читателю. Подобное «лобовое столкновение» никогда не бывает высокохудожественным и еще ни разу никого не убедило. Если уж автор взялся проповедовать, то делать это нужно тонко, подбирая аргументы, приводя примеры, осторожно подводя читателя к мысли, а не вбивая эту мысль в голову с налету.

Навалилась печаль, опустила я плечи,
Что же это сегодня со мной ?
Убеждаюсь опять в том, что время калечит,
ПОлнит список привратник с косой.

Этот стих вроде бы несколько лучше предыдущих. Ошибка его автора – в том, что он никак не мотивирует свою «печаль». Вот грустно, и хоть трава не расти. Читатель не видит, что печального в жизни ЛГ, не видит также и проявлений этой печали, однако автор предлагает читателю посочувствовать своему ЛГ. Это очень популярно у поэтов – размахивать своей грустью, как флагом, очевидно, думая, что это делает поэтическую душу возвышеннее. Но… в Библии уныние называется смертным грехом. Печалиться можно и нужно, если есть от чего, но немотивированное раскисание выглядит, как обычная попытка привлечь внимание. Все переживания ЛГ в стихах должны быть обоснованы.

Девочка родная,
Милый мой бесёнок,
Словно золотая,
Сладкий наш котёнок.
……………….
Серенькие глазки
Радостны от счастья,
Видно ты из сказки...
Взрослая такая....

Ошибка автора – в том, что данное им описание (а стих чисто описательный) на самом деле ничего не описывает и не несет никакой информации для читателя. В стихе много ласковых слов, нежных эпитетов. Но единственное, что действительно о чем-то говорит постороннему человеку – это «серенькие глазки». Больше ничего узнать о героине из стиха невозможно. Так же невозможно и понять, почему героиня вызывает у автора такие потоки умиления (теоретически можно догадаться, что речь о дочери, но из стиха этого не видно). А уж проникнуться нежностью к героине никак не получится. Нельзя симпатизировать тому, кого не видишь, не чувствуешь.

Итак: глобальность, декларативность, назидательность, манипулирование, неинформативность, немотивированность, апелляция к личным, неизвестным и ненужным читателю обстоятельствам, претензии на монополию истины. Кажется, этого хватит на первый случай, чтобы избегать?
Еще об одной ошибке всех без исключения авторов я скажу прямо сейчас. Главная ошибка – это думать, что банальность, слабая техника, тавтологии, некорректные метафоры, безграмотность и неверный синтаксис допустимы в стихотворении. Никакая «правильная тема» не искупает этих недостатков. Никакой «юмор» не делает их милыми. Прежде чем начать писать стихи, изучите как следует русский язык, затем прочитайте побольше хороших поэтов (хороших, черт побери, а не наташ и сонь с сайта «Стихи для людей»!, расширьте понятийный аппарат, уясните для себя хотя бы общие начала техники… и все у вас получится.
Надеюсь.
Больше крови Богу Крови, больше черепов Трону Черепов!
Аватара пользователя
Санди Зырянова
Боевая Четверка
 
Сообщения: 15392
Зарегистрирован: 29 окт 2010, 17:57

Пред.След.

Вернуться в Лагерь книжного червя

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Besucherzahler счетчик посещений
Яндекс.Метрика