Автор: M_A_R_Y
Рейтинг автора: 14
Рейтинг критика: 102
Дата публикации - 18.04.2014 - 21:25
Другие стихотворения автора
Рейтинг 5
| Дата: 18.04.2014 - 22:53
Рейтинг 1
| Дата: 29.11.2013 - 20:48
Рейтинг 4
| Дата: 12.04.2015 - 22:37
Рейтинг 5
| Дата: 19.04.2014 - 17:17
Рейтинг 0
| Дата: 18.04.2014 - 22:41
Рейтинг 0
| Дата: 28.08.2014 - 10:02
Рейтинг 4.5
| Дата: 01.11.2014 - 23:48
Рейтинг 0
| Дата: 28.08.2014 - 10:44
Рейтинг 5
| Дата: 19.04.2014 - 23:26
Рейтинг 5
| Дата: 29.11.2013 - 21:37
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

перевод Stairway To Heaven (Led Zeppelin)

Стихотворный перевод песни STAIRWAY TO HEAVEN группы Led Zeppelin

Лестница в небеса

На девушку скорей взгляните,
Что в небеса с тоской глядит.
Её вы вряд ли убедите
Не всё то злато, что блестит.

Стремится лестницу купить,
Что в поднебесье приведёт,
Но магазин успел закрыть
Торговец, что вот-вот придёт.

Волшебные сказав слова,
Получит то, за чем явилась,
И ходит кругом голова,
Что с мыслями давно простилась.

Вот впереди стоит стена,
И вывеска на ней повисла.
Какую суть несёт она?
Ведь иногда у слов два смысла.

А с дерева, у самого ручья
Доносится до слуха пение.
Поет там птица, вроде соловья
О том, что мысли наши – заблуждение.

Испытываю я особенное чувство,
Смотря на запад, и рассказываю вслух:
«Не умереть сейчас – есть целое искусство,
Хотя покинуть тело мой стремится дух.

В своих виденьях представляю
Над кронами деревьев дым.
Себя мечтами забавляю,
Что буду вечно молодым.

И голос шепчет мне, что вскоре,
Как только заклинанье пропоём,
Мы в миг забудем наше горе,
И к истине за человеком с дудочкой пойдём.

И начнётся новый день.
Я тех услышу голоса,
Кто долго ждал, забыв про лень.
И смехом отзовутся нам леса

И если ты в кустах услышишь шорох,
То не стреляй, – лишь зря потратишь порох.
За Королевой Мая уж пришла весна,
Об этом мне поведала янтарная сосна.

Да, в этой жизни нам дано
На выбор два пути.
Но есть возможность всё равно,
Сменить их - и уйти.

А голова твоя сейчас гудит.
Ты с этим ничего не сможешь сделать.
Пока не знаешь ты, кто в дудочку дудит
И долгий путь зовёт тебя проделать.

Дыханье ветра слышишь, милая кудесница?
Твой разум сильно заблуждается.
Ведь золотая твоя лестница
На шёпот ветра опирается.

Вниз по дороге мы идём скорее.
И тени наши наших душ длиннее.
А перед нами женщина шагает,
Которую из нас уж каждый знает.

Сияя белизной, мечтает поразить,
И хочет показать, чтоб мы уразумели,
Как вещь любую можно в злато превратить,
Когда б мы этого ни захотели.

Услышишь рано или поздно смех,
Как только уши навостришь всерьёз:
« Все в одном, один во всех,
Стой скалой, не катись под откос».

И не смотря на то, что это странно,
Лестницу в небо она покупает.
Случается такое, но не постоянно,
Ведь каждый живёт так, как он знает.

  • Currently 0.00/5

Рейтинг стихотворения: 0.0
0 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
  • Акакий Акакиевич   ip адрес:87.252.227.19
    дата:2014-04-19 10:15

    Безусловно, Вы - талант,
    Вам сказал бы Роберт Плант.