Автор: Владимир_Лисеенко
Рейтинг автора: 223
Рейтинг критика: 3 878
Дата публикации - 25.09.2014 - 21:18
Другие стихотворения автора
Рейтинг 4.3
| Дата: 05.04.2014 - 19:41
Рейтинг 4.6
| Дата: 15.09.2014 - 20:53
Рейтинг 4.8
| Дата: 08.04.2014 - 09:55
Рейтинг 4.8
| Дата: 17.09.2014 - 19:33
Рейтинг 4.6
| Дата: 18.10.2014 - 16:06
Рейтинг 4
| Дата: 11.11.2014 - 13:47
Рейтинг 5
| Дата: 10.12.2014 - 10:43
Рейтинг 3.7
| Дата: 05.04.2014 - 15:17
Рейтинг 4.9
| Дата: 24.07.2014 - 22:53
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Рецензия на стихотворение

Что ты со мною сделал?

О Господи, кто я, раба, владыка?
Как мне почувствовать, кто я есть?
Ты будто душу чужую выкрал,
Оставив мучаться где-то здесь,
Под сердцем, там, где не терпят фальши,
Где все слова - об одной любви,
Где шепчут жизни – ты дальше, дальше
Беги, и веру свою зови!
О господи, что из меня ты сделал?
Сломал, разрушил, заставил быть
Податливой, слабой и неумелой….
Осталось ночами по-волчьи выть…
Ты дал мне такое чужое тело,
Его заставив признать своим,
И все, что я в жизни не разумела,
Зачем-то бросил к ногам моим.
Так кем же быть мне – жестокой, доброй,
Мужчиной, женщиной иль рабой?
А может просто дождаться гроба
С понурой, опущенной головой?
Да кто мне друг здесь, кто повелитель,
И так ли хочу я повелевать?
Кто здесь разрушитель, а кто хранитель?
И сколько можно ответов ждать?
О господи, что ты со мною сделал,
И кем же жить мне, кем умирать?
И что, если миром владеет тело,
И нет души, чтоб ее сломать?
Ловец Мгновений

      Рецензия
(Как всегда в моих рецензиях - упор на логику и прописанность. Всему остальному, если захочешь, научишься в сети. Я имею ввиду рифмы, ямбы, пиррихии и прочие систолы, число которым - тьма и которых совсем не обязательно знать по имени, но легко можно ими пользоваться. Итак...).


О Господи, кто я, раба, владыка?
Здесь частицу О неплохо бы отделить запятой от обращения. Это не обязательное требование, но – интонационно желательное.
Из-за неточной пунктуации первая строка не прописана: ВЛАДЫКА – не то повторное обращение к Господу, не то – антипод рабе, читатель должен сам догадываться.

Как мне почувствовать, кто я есть?
Ты будто душу чужую выкрал,

Что такое ЧУЖАЯ ДУША для Господа? Для него все души – свои, родные. И ВЫКРАСТЬ Господь не может ничего: весь мир – его творение.

Оставив мучаться где-то здесь, МУЧИТЬСЯ
Под сердцем, там, где не терпят фальши,
Кто ТАМ, под сердцем, не терпит фальши? В желудке и кишечнике не у всех есть живые существа, тем более – не терпящие фальши.
Где все слова - об одной любви,
Где шепчут жизни – ты дальше, дальше
Беги, и веру свою зови!
О господи, что из меня ты сделал?
Господи – с прописной.
Сломал, разрушил, заставил быть
Податливой, слабой и неумелой….
Осталось ночами по-волчьи выть…
Ты дал мне такое чужое тело,
Его заставив признать своим,

Чьим – СВОИМ признать? Лиргероини или Телом Господа? Это не прописано.

И все, что я в жизни не разумела, Вероятно – НИ разумела?
Зачем-то бросил к ногам моим.
А автор сама понимает, что имела в виду под этой фразой? До читателя она этого не доносит.
Так кем же быть мне – жестокой, доброй,
Мужчиной, женщиной иль рабой?

Мужчиной? Это – как? Так вот о чём речь-то!
И разве РАБА – противопоставление мужчине или женщине? А первые два слова перечисления необходимо было отделить от других вопросительным знаком, ведь они – качественно иные.


А может просто дождаться гроба
С понурой, опущенной головой?

Не встречал гробов с головами, ни с поднятыми, ни с опущенными.

Да кто мне друг здесь, кто повелитель,
И так ли хочу я повелевать?

Предложение не согласовано. Если ПОВЕЛИТЕЛЬ – кто-то, то при чём здесь желание повелевать у лиргероини?

Кто здесь разрушитель, а кто хранитель?
И сколько можно ответов ждать?
О господи, что ты со мною сделал,
Господи – с прописной пишется.
И кем же жить мне, кем умирать? ЖЕЖИТЬ – сдвигология.
КЕМ умирать? Вопрос, конечно, интересный.

И что, если миром владеет тело,
И нет души, чтоб ее сломать?

Если вопрос ЧТО относится к обеим частям, следующим ниже, то запятая между ними при союзе не ставится, иначе последняя строка читается обособленным предложением.

Автора терзают гамлетовские вопросы, однако, если у шекспировского героя для возникновения подобного вопроса была веская причина, здесь лиргероиня беснуется сама в себе, не в силах идентифицировать себя с самой собой. Хочется стать мужчиной? Тогда идти нужно к врачу, а не стихи об этом на всеобщее обозрение выставлять. Это стыдно.
Это не «Страдания юного Вертера», а ТЕРЗАНИЯ СТАРЕЮЩЕГО ЧЕБУРАШКИ, не решившего, кем лучше помирать – мужчиной или женщиной. Или – остаться бесполым, как Успенскому в голову взбрело.

За стихотворение голосовали: : 2 ; sersanovich: 1 ;

  • Currently 1.50/5

Рейтинг стихотворения: 1.5
2 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
  • алиса   ip адрес:91.197.19.106
    дата:2014-09-25 21:49

    Прочитала начало - "О Господи, кто я, раба, владыка?
    Здесь частицу О неплохо бы отделить запятой от обращения. Это не обязательное требование, но – интонационно желательное" и дальше читать желания не возникло. Потому что

    "О" это часть речи - междометие, используемое при восклицательном обращении. Обращение же выделяется запятыми по правилам русского языка, а не по желанию.
  • Владимир_Лисеенко   ip адрес:178.68.21.96
    дата:2014-09-25 23:31

    О – это не междометие, а частица, как и НУ, в некоторых случаях входящая в состав междометий.
    В случае использования обеих частиц запятая ставится, если на слух при произношении возникает акцентная пауза. Это – правило языка. Но – не строгое.
    Тот же Пушкин выделял или не выделял частицы запятой – по слуху. Нужно сказать, слух у него был идеальным. Алиса...
  • sersanovich   ip адрес:5.18.71.187
    дата:2014-09-25 23:08

    сей стих настолько слаб, как стих, и бессмыслен, как размышление, что тратить время на рецензирование подобного - себя не уважать. слишком просто.

    автор не очень грамотен, увы, и отмечать в рецензии обычные ляпы и описки - тем более, что это женщина, которых Вы воспеваете и любите! - как-то не по-мужиковски... надо ж понимать их эмоциональное состояние. они - ЖЕНЩИНЫ.

    ну, а по Вашему тексту: это не толковый литературный разбор произведения, а склочное мелочное обгаживание обиженным автором чужого неудачного деяния, дабы самому себе и окружающим доказать, что не токмо он так плох.

    я бы убрал и не позорился.

    комментарий отредактирован автором комментария
  • Владимир_Лисеенко   ip адрес:178.68.21.96
    дата:2014-09-25 23:59

    Не знаю, какие мне Вам слова еще найти и сказать их, чтобы Вы поняли - я не читаю ни Ваши стихи, ни Ваши рецки. Мне Вы просто неинтересны. В ЧС. Там уже трое таких же неинтересных мне людей - Вы, Санди и Зомби.

    комментарий отредактирован автором комментария
  • sersanovich   ip адрес:5.18.71.187
    дата:2014-09-26 00:22

    вот в этом и беда Ваша, что не принимаете ничьих советов - не учитесь, остановившись в развитии своем, только себя чем-то выдающимся считая. гордыня это. за это, возможно, и люди, и Бог Вас не очень принимают. мне-то без разницы - читаете Вы меня или нет, я смотрю кто Вами восхищается и дальше по известной поговорке: скажи мне кто твой друг... литературный и поэтический уровень соответствующий. а советы мои от души, обидеть не хочу. поверьте - опыт у меня есть.
    кстати пародии мои это рецензии. в них указаны все ошибки, вплоть до грамматических. )))только в стихах это все и не оскорбительно для автора.
  • sersanovich   ip адрес:5.18.71.187
    дата:2014-09-26 00:25

    кстати - не подумайте, что придираюсь, но и осень плакса и вторая опять 12 года. я на них еще в прошлом году написал.
  • Осенний Блюз   ip адрес:95.153.179.193
    дата:2014-09-26 09:40

    Как-то фальшиво звучит ваш спич в защиту женщин после пятёрки у стиклера на стихо "На Парнас", в которм автор оскорбляет женщин, обзывая их толстозадыми крысками и пр. нелеицеприятными словами...

    комментарий отредактирован автором комментария
  • Кошка№27   ip адрес:94.158.214.225
    дата:2014-09-26 13:38

    "ЛовЕЦ мгновений! - женщина? Откуда это видно?
    И Наиль Бикметов, и Стиклер писали от женского имени... По тексту... хм... бесполое существо. Впрочем, ЖП и мужеска полу аффтары балуются.)
    Ирония Лесеенко здесь мягкая, абстрактно-необидная. А замечания по сути стихотворения, а не по личности автора.
    Стихотворение, действительно слабое и неинтересное, даже не могу найти за что бы его похвалить можно. Мне понравился разбор Владимира, потому что на этом примере ярко видно чего не надо писать в стихах, каких ошибок избегать.
    Мне, как раз наоборот, вполне толковым разбор кажется. Конечно, хорошо бы что-то на положительное в тексте указать, но.. сама его не могу обнаружить.

  • Гость   ip адрес:46.118.36.248
    дата:2014-09-26 18:32

    Лена "Кошка", а вот все-таки, чем же Вам понравился этот, с позволения сказать, разбор? Я не трогаю сейчас стих, недоработки в нем имеются, но! Предвзятость в "разборе" лезет из всех щелей, грамотного комментария по поводу технических и образных особенностей стиха не прозвучало, смысла стиха Лисеенко не понял вообще, а придирки выглядят откровенно глупыми; высказывание насчет "идти к врачу" поражает базарной быдловатостью. Лисеенко в поэзии разбирается очень плохо, он не умеет оценить образ, не понимает метафоры, иносказания, не видит роли технических средств в общей выразительности работы, и "разбирать" стихи - это абсолютно не его дело, он только запутывает наивных читателей. Да, собственно, и писать - не его дело, он ничего стоящего за все время не представил. Серятина-с.
  • Кошка№27   ip адрес:94.158.214.225
    дата:2014-09-26 20:14

    Санди, Лисеенко здесь очень чётко и внятно высказывает своё мнение по поводу стихотворения. Причем делает это неагрессивно и "склочного мелочного обгаживания" я здесь не обнаружила. В отличии от большинства коментариев, размещённых на Сайте, он хотя бы пытается свое видение показать, свое мнение раскрыть и делает это так как может на данный момент, поэтому и среагировала на " я бы убрал и не позорился."
    А исходник меня при первом прочтении никак не тронул, не зацепил - эмоциональный выплеск на неблизкую мне тему недовольства телом и претензий к Богу.
    А при повторном - множество неточностей (эзотерических) обнаружила. И опять не близко оно мне оказалось.
    А насчёт "ничего стоящего за все время не представил" – согласна на все 100% и давно даже не захожу на страничку Лисеенко в надежде хоть что-то достойное Члена СП прочитать.
  • sersanovich   ip адрес:5.18.71.187
    дата:2014-09-26 21:20

    Осеннему Блюзу: мой спич не в защиту женщин, - разные они, не всех надо защищать - а в упрек автору, с коим мы побеседовали на данную тему некоторое время назад. сам я не так хорош и не люблю, и не воспеваю Женщину с большой буквы так самозабвенно, как клялся г. поэт, которого мы обсуждаем. приземлен я несколько пониманием вашей сущности и не романтичен слепо.
  • референт   ip адрес:5.164.236.147
    дата:2014-09-25 23:23

    Всемогущй сайт не принял ))
  • sersanovich   ip адрес:5.18.71.187
    дата:2014-09-25 23:30

    всемогущий или всемогущий сайт? ))
  • Владимир_Лисеенко   ip адрес:178.68.21.96
    дата:2014-09-26 00:10

    Примет еще. Виски или водки. И станет ещё ядрёнее