Автор: Olgamaria
Рейтинг автора: 1 304
Рейтинг критика: 8 996
Дата публикации - 22.01.2018 - 09:57
Другие стихотворения автора
Рейтинг 4.6
| Дата: 20.10.2012 - 07:56
Рейтинг 4.9
| Дата: 12.10.2012 - 09:05
Рейтинг 4.9
| Дата: 12.03.2013 - 16:23
Рейтинг 3.6
| Дата: 08.09.2012 - 19:11
Рейтинг 5
| Дата: 10.11.2012 - 09:08
Рейтинг 4.7
| Дата: 01.11.2012 - 13:44
Рейтинг 5
| Дата: 24.10.2012 - 15:49
Рейтинг 5
| Дата: 17.08.2012 - 13:39
Рейтинг 4.6
| Дата: 14.07.2012 - 08:23
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Лунная поэма

1.
Прекрасную фантазию сонату,*
Вслед за поэтом названую Лунной,
Арпеджио,** как волны перекаты
Влюблённый и от ревности безумный

Писал один известный композитор.
И не было божественней сонаты!
Услышать лунный дождь вы не хотите?
Увидеть лунные восходы и закаты?

И не было чудеснее сонаты:
Прелестное звучание мажора,
Но ниже на пол тона перекаты -
Печальное трезвучие минора!

2.

Трагически звучат в басах аккорды,
Казалось, что нет сладостнее муки,
Графине юной и наивной вот бы
Поняв те чувства, избежать разлуки!

Джульетта не была примерной ученицей.
Её игрой Бетховен огорчён,
Но в озорство не мог он не влюбиться,
И красотой Джульетты покорён!

Воскликнула однажды, рассмеявшись:
-Меня смешит на вашей шее бант.
Завязан он неправильно, ужасно!
Сейчас перевяжу его…Вот так!

3.

Бант шёлковый ему перевязала,
Бетховен был смущён и окрылён.
Джульетта в лоб его поцеловала,
А он без памяти влюблён!

Урок опять не выучен. Этюды
Не играны, и не повторены.
Но смех Джульетты – это просто чудо,
И локоны её так хороши!

Бетховен очарован совершенно
Своей великосветской ученицей,
Уверен был в взаимности и верно
Признаний ждал. Как мог он ошибиться?

4.

Ласкает слух внезапное piano,
В высокой тесситуре плачет си,
Мелодия надежды и обмана,
Полёт разочарованной души.

Соперник – граф и тоже композитор***.
Что это? Роковое совпадение?
Герой Джульетты не её учитель -
Бетховену призналась в откровении!

Он ожидал другого разговора,
Ведь был намёк: избранник – композитор.
Бессмысленны расспросы и укоры.
Его остаться лучше не просите!
5.
Бетховен в ярости и гневе удалился.
В одних словах не выразить все чувства.
В создание сонаты погрузился.
Мир музыки – волшебное искусство!

Арпеджио пленительные звуки,
Как отблески Луны в ночной воде
Споют нам о любви и о разлуке,
Расскажут о трагической судьбе!

Короткий вздох – шестнадцатая нота
Звучит, как будто воздуха глоток.
Работал часто до седьмого пота,
Но, Боже, как был гений одинок!

6.

Вы слышали, конечно же, сонату,
Поэтом позже названную Лунной,
Арпеджио, как волны перекаты,
И созданную гением безумным?

И не было божественней сонаты,
Написанная в до диез миноре,
Поток трезвучий - волны перекаты,
Звучание арфы вместе с бурей в море!

Так ветер гонит волны над водою,
И озеро, как будто в чешуе
Серебряной блестит, а над волною
Струится светлый путь к его Звезде.

7.

Дорога освещается так ясно
Бессонных Солнцем – грустною Звездой,
И Лунная мелодия прекрасна,
Сравнима лишь с возлюбленной одной!

Трезвучия - легко и осторожно,
В басах же руку с силой опустить.
Играть с листа - вы думаете просто?
Звучит вопросом – быть или не быть!

Представьте то, что вы сейчас идёте
По странной и загадочной Луне,
Но будьте осторожны! Не найдёте
Дна клавишей. Ведь вы не на Земле!

8.

Или представьте то, что вы бредёте
По илистому берегу реки.
Оступитесь и сразу упадёте,
Пусть будут осторожными шаги!

Так пальцы пианиста, чуть касаясь,
Скользят по чёрно-белому пути.
Вновь Лунною сонатой восхищаюсь,
Как светом от немеркнущей звезды!

Легко касаясь клавиш, очень нежно,
Погладить просто их, они споют
Симфонию крушения надежды,
Восторг ошеломительных минут!

9.

А что Бетховен, и его Джульетта?-
Вы спросите... Вам интересно, да?
Поток трезвучий не нашепчет это,
Басы не пробасят вам никогда?

Джульетта вышла замуж очень скоро,
За графа, ведь графинею была.
В Италию уехала на море,
Счастливой, может быть, она была.

Бетховен был влюблён неоднократно
В своих высокородных учениц.
Им посвящал он музыку. Приятно!
Их воспевал. Быть может, падал ниц.


10.

Такой сюжет...Но Лунная соната
Известна и любима 200 лет!
Гремят басы, струятся перекаты -
И льётся светлый негасимый свет!



* - речь идёт о сонате в духе фантазии № 14
Людвига ван Бетховена, посвящённую
юной графине итальянке Джульетте Гвиччарди,
и названную впоследствии Лунной
немецким поэтом.

** - Арпеджио - музыкальный термин, обозначающий
способ исполнения аккордов на клавишных и
струнных инструментах, при котором звуки
следуют последовательно, один за другим. Буквально переводится, как на арфе.

*** - граф и австрийский композитор
Роберт Галленберг

За стихотворение голосовали: zomby: 3 ;

  • Currently 3.00/5

Рейтинг стихотворения: 3.0
1 человек проголосовал

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
  • Бессменный Хейтер    дата:2018-01-22 14:52
    Автор, многабукофф, но все не по делу.
    Во-первых, у вас путается клаузула, схема рифмовки и ритм. Это грубейшие ошибки. Рифмы очень слабые. К тому же рифмовать разлуку с мукой как минимум не стоило.
    Во-вторых, раскрыть сюжет тоже надо уметь. А у вас получилось путано.
    В-третьих, зачем такой перебор с заместительными синонимами? "Один известный композитор", Бетховен, Людвиг, маэстро, учитель... Их же с толком надо употреблять, а не как попало.
    Много повторов, много ненужных музыкальных терминов, а когда в тексте внезапно вылезает "давно поэму сочинить хотела", остается только спросить: "ВТФ?" в смысле, это еще что такое? зачем?
    Хорошую тему и раскрывать надо хорошо.
  • Olgamaria    дата:2018-01-23 12:52
    Хорошо, я учла ваши замечания. Мне интересно, как бы вы переделали эту поэму. Что бы исключили?

  • Бессменный Хейтер    дата:2018-01-24 18:27
    Я бы, честно говоря, написал заново.
  • Olgamaria    дата:2018-01-26 13:05
    Мне очень интересно было бы узнать ваш вариант. Как бы вы написали.
    Сейчас я следуя вашим замечаниям уменьшила количество синонимов, подробно раскрыла конец истории и разделила поэму на части. Хотелось бы узнать ваше мнение.