Акмулла. Предвосхищение. Обращение к просвещённым
К 180-летию Мифтахетдина Акмуллы
Мулла нам всем не раз еще солжёт.
Правдивых мулл дождётся ли народ?
Подумай сам: когда в миру добро
Без зла осуществляется одно?
Учёность – это не духовный сан,
Возложит ли её на нас имам?
В невежестве пред знаньем не дрожи –
Возможностью учиться дорожи.
Не важно мне - богат ты или беден,
Но с нищим поделись своим обедом.
Кому мои слова не по душе,
Пусть лопнет он, его не жалко мне.
Вот почему я, старый Акмулла,
Сановником не признанный мулла.
Твержу о чести, правде и законе
Я как сорока с голосом вороньим,
И словно пёс зализываю рану,
Когда взор обращаю свой к Корану.
Вбирая мудрость Книги по крупицам,
Её стихам я поверяю птицам.
Сэсэна* слово всем властям претит:
Из уст моих оно в народ летит…
Спустя десятки лет в Уфа-Кале
Другой сэсэн напомнит обо мне.
Как бедствовал я, странствовал, творил,
Поведает, смахнув со строчек пыль.
*Сэсэн - поэт
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
В сомненьях я - вложить имею ль право
Алмаз гранёный в грубую оправу?
Не мудр, отменным слогом не владею,
Чтоб набиваться в равные сэнсэю.
И этот мой неловкий ход, быть может,
Поэта память только растревожит?..
Алмаз тот в резких гранях лучезарен.
Башкир ли, русский будет, иль татарин,
Дерзнёт кто изготовить камню ложе,
Знать должен: бриллиант всегда дороже.
Свет тёплый из глубин его исходит,
С ним мудрость Акмуллы до нас доходит.
На протяженьи многих лет и дней
Пребудет свет тот в памяти людей.
За стихотворение голосовали: : 1 ; светланаэрман: 5 ; strelec64: 5 ; RITA: 5 ; Алекс Герас: 5 ; Лидаза: 5 ; писуля: 5 ; Владимир Кокорин: 5 ; aleksandr0915: 5 ; Марьюшка: 5 ; anitas: 5 ; Эдмунд Дантес: 5 ; venik: 5 ; Ingmar Dawigadow: 5 ; semenytch48: 5 ; yanata2: 5 ; altay: 5 ; ludmilalist: 5 ; Ирина Чеботникова: 5 ; v2810475: 5 ; Латунский: 5 ; Анжелика Градо: 5 ; : 5 ;
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией
дата:2011-12-03 16:52
дата:2011-12-03 18:26
дата:2011-12-03 17:02
дата:2011-12-03 18:25
дата:2011-12-03 18:54
дата:2011-12-03 20:03
дата:2011-12-03 17:21
Молодец Наиль . Спасибо.
дата:2011-12-03 18:24
Первую строчку не понял, но все равно спасибо, Владимир!
дата:2011-12-03 18:37
дата:2011-12-03 17:54
дата:2011-12-03 18:22
дата:2011-12-03 17:58
В последних строчках (7 и 9) сместилось ударение
(свОих, тОму). Это для того, чтоб уж засиял настоящим бриллиантом! Понравилось!
дата:2011-12-03 18:22
дата:2011-12-03 18:55
дата:2011-12-03 19:14
дата:2011-12-03 20:12
дата:2011-12-03 20:56
дата:2011-12-03 22:21
дата:2011-12-04 07:58
Спасибо, Марьюшка!
Почувствовал себя немного ювелиром.
дата:2011-12-04 11:57
дата:2011-12-04 14:06
дата:2011-12-04 12:10
дата:2011-12-04 14:04
И правда, Рита, "зацыклился" на этом...
дата:2011-12-04 17:48
дата:2011-12-04 17:55
дата:2011-12-06 16:25
"Не станет нас. А миру - хоть бы что.
Исчезнет след. А миру - хоть бы что.
Нас не было, а он - сиял и будет!
Исчезнем мы. А миру - хоть бы что." - Омар Хайям
"Один припев у мудрости моей:
Жизнь коротка - так дай же волю ей;
Умно бывает - подстригать деревья,
Но обкарнать себя - куда глупей". - Омар Хайям
Ждём дальнейших переводов!
дата:2011-12-11 05:39