Зорро на балу (Флиртует)
Я по-испански хитрый лис,
Не провести меня злодею!
А по-английски чистый лист,
И тайной древнею владею…
Лишь только звучный, громкий свист,
И конь мой мчит – не нужен хлыст.
Моё лицо за чёрной маской,
Не в силах я её сорвать,
И не могу придать огласке
Свою любовь, свою печаль.
Дорога мне к тебе закрыта,
На ней давно лежит «печать».
Быть может, встретимся с тобою,
Не отвергай мой грубый стих,
Ты остаёшься лишь мечтою...
Коротких слов любви - не рви,
И я плащом своим укрою
Хотя бы тень следов твоих.
Прими же, друг, совет прямой,
Твои терзания напрасны,
Усугубит их алкоголь…
Ты знаешь и сама прекрасно.
Клянусь и маской и плащом,
Беречь тебя я тайно буду!
Твоим вниманием польщён,
Твой Зорро – навсегда, повсюду.
Прости!.. Ах! Как уже нелепо
Я выражаю свою душу,
Ведь маска на лице железом
Холодным моё горло душит.
Да ладно, звук у слов пустой,
Мне близок больше звон металла,
Мне близок шпаги свист простой,
И лязг её стального жала,
И жар горячего кинжала,
Холодной сжатого рукой.
Мне ближе слава и признанье,
Хоть и под именем другим,
Но чужд теперь я мирозданью
И для людей я стал чужим,
Когда-то ведь был нужен им,
Не требуя от них вниманья.
Теперь забыл о мне весь свет,
Не помнят уж мои свершенья,
Ни философской жизни бред,
Ни новых схваток утешенье,
Не могут подарить прощенья...
Кто знает есть я или нет?
За стихотворение голосовали: ririko: 5 ; katani: 5 ; v2810475: 5 ; Марьюшка: 5 ; Федор: 5 ;
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией
дата:2011-12-31 05:53
дата:2011-12-31 08:46
дата:2012-01-01 09:33