ШЕПТАЛИСЬ ДВЕ БЕРЕЗКИ НА АЛЛЕЕ
"Я красоты приемлю самовластье.
К ее порогу сам готов припасть я.
Не обижайся на ее причуды.
Ведь все, что от нее исходит - счастье."
Омар Хайям
Шептались две березки на аллее:
«Ну до чего мне мошки надоели!»
Другая, покивав ветвями,
Сказала: «Я покрылась тлями».
«Ты знаешь, птицы надоели,
Смотри, опять летят и сели».
«А мне здесь холодно, простудно,
Нет солнца и с погодой нудно».
«Здесь бегают собаки очень смело,
Вдыхать их запах просто надоело».
«Да, кошки тоже когти точат,
Коты теперь им головы морочат».
«А люди к дачам быстро мчатся,
Мне с платьем белым жалко расставаться,
Оно покрылось пылью грязно – серой,
А мне положено всегда быть белой».
«Смотри, опять сюда какой-то едет,
А вот уже он к нам с пилой идет!»
Мужик пришел, иль черт его принес.
Их обглодал, как злой голодный пес.
Сказала первая чуть слышно, чуть живая:
«Ну вот, несчастье! Жизнь была иная.
Уж лучше мошки нас с тобою ели,
А с мужиком совсем мы околели,
И веточки – красотки были б целы.
Теперь от горя станем вовсе белы.
А воробьи, и галки пролетают.
Их разговоры в небе теперь тают.
Как надоели эти мужики!"
март 2013 г
За стихотворение голосовали: vladimerfedorenko@yandex.ru: 5 ;
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией