Зозуля (ua)
Кувала зозуля надвечір в саду,
Щасливі та довгі літа обіцяла.
Душа обірвалась і холодно стало,
Коли ти сказала: "Кінець. Не прийду…"
Кувала зозуля і другого дня,
Кувала до самої темної ночі.
А серце стогнало, сльозилися очі,
І ноги брели крізь туман навмання
По згарищу марних моїх сподівань
На щиру розмову, на бажану долю…
Доволі кувати, зозуле, доволі,
Бо кожне кування – століття страждань!
А зорі іскрились, неначе було
Високим байдУже до всього на світі.
Чи можна отак безтурботно світити,
Коли у натхнення відтяли крило?
Минулому знаю – нема вороття.
Кування зозулене чути - не хочу.
І все ж таки серцем, розірваним в клоччя,
Я лину до тебе крізь біль – в майбуття.
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией
дата:2013-06-18 21:15
дата:2013-06-18 23:43
дата:2013-06-18 21:21
дата:2013-06-18 23:46
дата:2013-06-18 22:46
дата:2013-06-18 23:48
дата:2013-06-19 00:12
дата:2013-06-18 23:03
от русского языка.А какое же это счастье владеть
двумя мовами.Это два крыла,или две руки.Приедается один,переходишь на второй.Наоборот устаешь от одного,отдыхаешь на втором.В общем,вам Аким большой привет с двух берегов.
дата:2013-06-18 23:52
дата:2013-06-20 13:01
Щасливі та довгі літа обіцяла. -гарнi строки. дякую
за чудове творiння..
дата:2013-06-22 10:57
дата:2013-06-22 09:04
Приємно!
дата:2013-06-22 11:00