Автор: MFedorchenko
Рейтинг автора: 190
Рейтинг критика: 934
Дата публикации - 09.12.2013 - 01:44
Другие стихотворения автора
Рейтинг 2.9
| Дата: 04.05.2014 - 23:22
Рейтинг 5
| Дата: 21.01.2014 - 08:12
Рейтинг 5
| Дата: 18.08.2015 - 15:45
Рейтинг 4.3
| Дата: 19.11.2013 - 13:59
Рейтинг 4.6
| Дата: 22.10.2013 - 16:02
Рейтинг 5
| Дата: 28.10.2014 - 14:01
Рейтинг 5
| Дата: 04.05.2015 - 07:32
Рейтинг 5
| Дата: 17.08.2015 - 15:23
Рейтинг 5
| Дата: 12.08.2015 - 17:06
Рейтинг 4
| Дата: 09.01.2014 - 13:12
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Бездна (перевод с укр.)

Меня опять противоречие сжимает.
И бездна - ты тяни меня, тяни туда.
И кислорода с водородом проступает
Соединение на лбу - но не вода,
В нем есть еще секрет - и не один.
Я в бездну не хочу. Одновременно
Я не хочу стоять у бездны края,
Очерченному декольте. Попеременно -
Я то в аду, я то в пределах рая,
То между ними замкнут в карантин.

Внезапно что-то странно изменилось.
Движение - вниз, вверх и снова вверх,
Слилось, сплелось, соединилось
Пространство, время - до потери черт.
Я разберусь потом, в часы досуга.
Верчусь, как флюгер тонкой жести.
Звучу, как праздничный звучит хорал.
Нет, я не в бездну - в перекрестье
Двух жадных жарких бездн попал,
Где бездны причащаются друг друга.

Оригинал на укр. Безодня

За стихотворение голосовали: Le-Ta.i: 5 ;

  • Currently 5.00/5

Рейтинг стихотворения: 5.0
1 человек проголосовал

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи

Ваш комментарий может быть первым