Автор: svb
Рейтинг автора: 279
Рейтинг критика: 207
Дата публикации - 21.12.2013 - 09:33
Другие стихотворения автора
Рейтинг 5
| Дата: 29.10.2013 - 18:14
Рейтинг 5
| Дата: 18.03.2013 - 16:14
Рейтинг 5
| Дата: 11.05.2022 - 18:47
Рейтинг 5
| Дата: 30.01.2013 - 20:37
Рейтинг 4.9
| Дата: 01.11.2013 - 17:59
Рейтинг 4.9
| Дата: 08.03.2014 - 13:14
Рейтинг 4.8
| Дата: 03.11.2013 - 21:46
Рейтинг 5
| Дата: 14.02.2013 - 20:27
Рейтинг 5
| Дата: 24.01.2013 - 19:41
Рейтинг 5
| Дата: 10.09.2015 - 16:53
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Песня старого гаучо

А я всегда любил лошадок молодых:
В галопе слиться, песней литься по равнине…
На всем скаку, бывало, падал с них,
Но жив, спасибо Санта-Фе и Санта-Нинье…

Что очень греет душу старого гаучо?
Всегда летел куда хотел, Besame Mucho!
Не горевать еще имеется причина –
Всегда в душе, как в шалаше, старушка-чина…
***
С кобылкой резвою все меньше жарких встреч -
Ко мне гадюкой подползает злое время,
Когда в галоп я не смогу ее увлечь,
Не в силах будучи поставить ногу в стремя…

Что очень греет сердце старого гаучо?
Она юна, с другим поскачет еще лучше!
Не горевать всегда отыщется причина –
Стаканчик красного нальет старушка-чина…
***
Я, ошибаясь, думал – жизнь моя длинна,
И широка, как речка Рио-де-ла-Плата,
Но в океан впадает речка Парана,
И все, что начато, закончится когда-то…

О чем звенит гитара старого гаучо?
Я знаю - будут времена еще покруче!
Не горевать вовек имеется причина –
Танцую танго со своей старушкой-чиной!
***
Благодарю Вас, Санта-Фе и Санта-Нинья,
За то, что есть на карте мира Аргентина!

За стихотворение голосовали: Le-Ta.i: 5 ; АННА ВОЛГИНА (КОРФФ): 5 ; 79108147822: 5 ; Sofia1234: 5 ; Милочка: 5 ; Эрнесто: 5 ; kovalenkoaleksandr54: 5 ; ястреб: 5 ; Мистерия: 5 ;

  • Currently 5.00/5

Рейтинг стихотворения: 5.0
9 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
  • svb   ip адрес:178.251.136.48
    дата:2013-12-21 09:33

    Примечания:
    чина: женщина, жена;
    Besame Mucho: целуй меня жарко!;
    Санта-Фе: святая вера;
    Санта-Нинья:фантастический персонаж (С.Логинов:"Но все же Колумб знал, что где-то среди небесных бриллиантов светит лучшая из звезд – эпсилен Тукана. Там под зеленым небом текут реки с сиреневой водой и пестрые большеклювые птицы высматривают с веток рыбу. Там, на эпсилен Тукана, живет зеленоглазая красавица Санта-Нинья. Каждый день она выходит на берег моря, и бирюзовый ветер свистит, играя зелеными волосами. Санта-Нинья смотрит вдаль и ждет. Она еще не знает, что ждет огородника по имени Колумб, но все равно стоит на берегу, и это придает силы обоим. О Санта-Нинья!.. Санта-Нинья!".
  • Мистерия   ip адрес:77.52.155.66
    дата:2013-12-21 09:43

    Очень жизненно и мелодично...как река... Понравилось очень
  • ястреб   ip адрес:178.207.8.7
    дата:2013-12-21 09:51

    И мне очень понравился стих! Поучительный, напевный.
  • kovalenkoaleksandr54   ip адрес:78.139.207.96
    дата:2013-12-21 10:20

  • Эрнесто   ip адрес:95.221.237.114
    дата:2013-12-21 11:22

    Замечательно!)))
  • Милочка   ip адрес:213.87.137.161
    дата:2013-12-21 13:17

  • Sofia1234   ip адрес:31.25.206.63
    дата:2013-12-21 13:31

    Рассказали и пропели мастерски.
  • 79108147822   ip адрес:46.47.8.12
    дата:2013-12-21 13:39

  • АННА ВОЛГИНА (КОРФФ)   ip адрес:91.121.158.63
    дата:2013-12-21 14:01

    ГУТ ))

    ТОЛЬКО МОЖНО НЕСКОЛЬКО ВОПРОСОВ?
    «ЧИНА» — ЭТО НА КАКОМ ЯЗЫКЕ? ПОДРУГА РОДОМ ИЗ ИСПАНИИ (ТОЧНЕЕ, ИЗ КАТАЛАНИИ, НО НЕ ВАЖНО) ТАКОГО СЛОВА В ЭТОМ ЗНАЧЕНИИ НЕ ЗНАЕТ. ОБЫЧНО ЭТО СЛОВО ОЗНАЧАЕТ «КИТАЯНКА». МОЖЕТ, КОНЕЧНО, АРГЕНТИНИЗМ, НО В ИНТЕРНЕТЕ ТОЖЕ НЕ НАШЛА. ЕСТЬ, ПРАВДА, СЛОВО «ЧИКА» (CHICA), НО ОНО ОЗНАЧАЕТ «ДЕВУШКА».

    «SANTA NIN~A» (ТИЛЬДА НАД ВТОРОЙ «N») ПОЛУЧАЕТСЯ «СВЯТАЯ МАЛЫШКА», «СВЯТАЯ ДЕВОЧКА». «SANTO NIN~O» (СВЯТОЙ МАЛЫШ) ИНОГДА НАЗЫВАЮТ МЛАДЕНЦА ИИСУСА.

    Я НЕ СТЕБУСЬ, МНЕ ПРАВДА ИНТЕРЕСНО. ))

    НУ И ЕЩЁ: В ВИКИПЕДИИ ГОВОРИТСЯ, ЧТО ШИРИНА РИО-ДЕ-ЛА-ПЛАТА ДОСТИГАЕТ 220 КМ. МАЛЕНЬКАЯ ТАКАЯ РЕЧКА )) А ПАРАНА, КАК РАЗ В НЕЁ ВПАДАЕТ.

    А ТАК — ОЧЕНЬ ГУТ ))
  • svb   ip адрес:178.251.136.48
    дата:2013-12-21 22:03

    Это все об Аргентине, конечно. В Испании не был. В Аргентине - побывал.
  • АННА ВОЛГИНА (КОРФФ)   ip адрес:91.121.158.63
    дата:2013-12-21 22:23

    А ОТВЕТЫ НА МОИ ВОПРОСЫ?
  • svb   ip адрес:178.251.136.48
    дата:2013-12-21 23:49

    Но ведь все верно - широка Рио... А Парана - в нее впадает... Чина - это в Аргентине. С Новым Годом!
  • svb   ip адрес:178.251.141.45
    дата:2017-03-24 19:43

    Вообще-то аргентинцы произносят гАучо. Но по русски принято вроде говорить гаУчо. Это как в США - ФлОрида, а по русски - ФлорИда. Но на всякий случай предлагаю и такой вариант, где гАучо:

    А я всегда любил лошадок молодых:
    В галопе слиться, песней литься по равнине…
    На всем скаку, бывало тоже, падал с них,
    Но жив, спасибо Санта-Фе и верной чине…

    О чем звенит седого гАучо гитара?
    Всегда летел куда хотел, бродяга старый!
    Не горевать о днях ушедших есть причина –
    Всегда в душе, как в шалаше, старушка-чина…
    ***
    С кобылкой резвою все меньше жарких встреч -
    Ко мне гадюкой подползает злое время,
    Когда в галоп я не смогу ее увлечь,
    Не в силах будучи поставить ногу в стремя…

    О чем звенит седого гАучо гитара?
    Она юна, с другим поскачет с новым жаром!
    Не горевать и здесь отыщется причина –
    Стаканчик красного нальет старушка-чина…
    ***
    Я, ошибаясь, думал – жизнь моя длинна,
    И широка, как воды Рио-де-ла-Плата,
    Но в океан впадает речка Парана,
    И все, что начато, закончится когда-то…

    О чем звенит седого гАучо гитара?
    В моем вине смешались молодость и старость!
    А это значит, для веселья есть причина –
    Танцую танго со своей старушкой-чиной!
    ***
    Благодарю Вас, Санта-Фе и Санта-Чина,
    За то, что есть на свете мы и Аргентина!