Автор: ЭСТУЗ
Рейтинг автора: 81
Рейтинг критика: 1 209
Дата публикации - 20.07.2014 - 20:18
Другие стихотворения автора
Рейтинг 5
| Дата: 17.02.2012 - 19:08
Рейтинг 4.9
| Дата: 02.03.2014 - 21:03
Рейтинг 5
| Дата: 05.06.2014 - 08:15
Рейтинг 5
| Дата: 19.09.2012 - 10:39
Рейтинг 5
| Дата: 01.11.2011 - 03:45
Рейтинг 4.8
| Дата: 06.03.2013 - 21:21
Рейтинг 4.6
| Дата: 10.07.2013 - 22:03
Рейтинг 4.8
| Дата: 23.10.2014 - 21:03
Рейтинг 4.8
| Дата: 21.10.2014 - 18:49
Рейтинг 5
| Дата: 30.05.2017 - 20:56
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Гомес и Педро

Трагическая история, произошедшая в Бразилии.
Действующие лица:
Гомес – охотник;
Сильвия – жена Гомеса;
Педро – бабник и балагур;
Мучачо – юрист, смотритель фазенды.


Предисловие:
Имена есть красивы в Бразильи:
Коль не Гомес, так Педро в стране.
А для нас, между прочим, в России
Прозвучат по-другому оне.

Вот там Гомес – он вовсе не «гомик»
Да и Педро не «педик-курьер»
В той Бразилии Гомес охотник.
Педро был селадонам в пример.

* * *
Говорят, есть обычай в Панаме:
Если ночью залезли вы к даме,
То как минимум час,
Муж застукавший вас,
Будет больно вас бить кулаками.

Но Бразилья отнюдь не Панама.
Здесь иначе относятся к даме.
Это дело увы…
Не дошло до тюрьмы.
Средь пампасов случилась та драма.

Жил там Гомес – мужик адекватный.
Был женат на прелестной мулатке.
С ней всегда при луне
Жарил мясо в вине.
Жил он с Сильвией в полном достатке.

Их семья проживала в пампасах.
Гомес на зиму делал припасы.
Он охотник «не в бровь…»
В нем креольская кровь.
Обожал он вомбАтово мясо.

А в соседней фазенде жил Педро.
И на зависть, как бабник, был щедрым.
Внук корсара морей
Португальских кровей,
Селадонам являлся примером.

И похаживал Педро украдкой
К стройным формам соседки мулатки.
Пока Гомес дебил
За вомбАтом следил,
Он цветы приносил ей в охапках.

Его речи слащавы и гладки.
Их стеснялась вначале мулатка.
- Вдруг вернется мой муж?
А он силой не дюж, -
Вопрошала она деликатно.

Педро брал соблазняющей лаской.
Ее стан обнимал не напрасно.
Обвораживал он.
Извините… Пардон,
Отдалась ему Сильвия страстно.

Но однажды сказала мулатка:
- Я все время теряюсь в догадках.
Я боюсь за себя, –
Пальцы в хруст теребя,
- Не хочу получить по сопатке.

Ты слыхал про обычай в Панаме?
Там любовника бьют кулаками.
Невзирая на то,
Что влезает в окно,
Вместе с ним избивают и даму.

- Ах ты, Сильвия, прима-мадонна.
К пессимизму душа твоя склонна.
В этих стычках не раз
Повреждали мне глаз -
Педро ей отвечал увлеченно.

- Что ты Педро? Ведь я ж католичка!
Изменять, знаю я, неприлично.
Был к тебе интерес,
Но попутал нас бес,
Ловелас ты на редкость техничный.

- Хоть твой Гомес охотник с мушкетом
И по зверю стреляет дуплетом,
В рукопашном бою
Защищу честь твою
И станцуем с тобой в менуэте.

Продолжались их тайные встречи.
Сильва к Педро ушла в этот вечер.
Был салат «Оливье»
И шампань на столе.
О любви лились страстные речи.

Но их тайна раскрылась банально.
Гомес с пампы вернулся случайно.
Ни вомбат, ни кабан
Не нашли свой жакан.
Затаились в кустах молочайных.

Не сложилась сегодня охота.
И голодный, как два бегемота,
Гомес к дому скорей,
Мчался лани быстрей,
Заскучал о супружней заботе.

Но ответили тишью пенаты.
Только гомон на крыше пернатых.
Озадачен герой:
- Что случилось с женой?
Может утром уехала к брату?

Тут зашел управляющий домом -
«Пожелатель добра» всем знакомым.
- Я вчера подоспел
И тако-о-о-е узрел…
Сильва к Педро ушла. К селадону.

- Слышал я интриган ты Мучачо.
И сегодня меня озадачил
Разбиватель ты спец
Всех влюбленных сердец.
Строишь козни в семье моей, значит?

- Нет, хозяин, мой Гомес дон Терра.
Этот Педро играет на нервах.
Он всех баб обошел,
И в твой дом он вошел,
А жена твоя Сильвия стерва.

За грудки приподнял его Гомес.
- Ты удар мне нанес прямо в пояс.
Даже ниже на треть
Ты свершил круговерть.
Образумь свою лживую совесть.

- Я смотритель фазенды Мучачо.
Итальянский юрист, сын Бокаччо.
Мне предписан контракт
Констатировать факт.
Я исполнил свой долг и задачу.

Задушил его Гомес – иначе,
Он боялся огласки Мучачо.
Что мулатка жена
Изменять рождена.
(Таковы итальянцы с Кебрачо.)

И, вскочив на коня Боливара,
Ни секунды не тратя задаром
Из огня в полымя,
Вскачь пустил он коня.
Мчался к Педро он мимо базара.

И ворвался он в дом ловеласа.
На кровати с шикарным матрасом
Он увидел жену,
И совсем не одну.
Рядом Педро лежал без лампасов.

Вскрикнул Гомес с ухмылкой ехидны:
- Я-то думал мужик ты солидный?!
Может ты индивид?
Но средь нас паразит,
Хоть на вид ты совсем безобидный.

- А ведь прав был юрист из Кебрачо.
Наш смотритель фазенды Мучачо.
Говорил мне: «УжЕ
Сильва вновь в неглиже,
С голым телом лежит на раздаче»

-Ты меня променяла злодейка.
Мы считались счастливой семейкой.
На столе в аккурат.
Каждый день был вомбАт
Его мясо нежнее индейки.

Слушай, Гомес! Мужик ты практичный.
Вдруг вспылила она истерично:
- Ты мужлан, а не муж!
И хоть силой недюж,
Не любовь ты моя, а привычка.

Может Педро и слыл паразитом,
Но тянуло к нему, как магнитом.
Он готовил салат,
Зная - вреден вомбат,
Что страдаю с него целлюлитом.

Вмиг у Гомеса «выпала» челюсть.
И в блудливую парочку целясь,
Направляя мушкет,
Гомес вскрикнул в ответ:
- Кара страшная ждет вас, надеюсь!

- Я свяжу вас паршивых овечек.
Ни могил вам не будет, ни свечек.
Я вас в пампу свезу,
И оставлю в возу.
Вас съедят ягуары под вечер.

Пока речи неслись частоколом.
К Педро мысль вдруг всплыла ореолом.
Вмиг он вскинул свой нож,
А бросок был хорош.
Нож вонзился под сердце креолу.

Гомес сник. Сильва вскрикнула: - Боже!
Спрыгнув к мужу из спального ложа.
- Ах ты, мерзкий корсар!
(Ее бросило в жар)
- Ты убил его Педро, похоже.

Мелкой дрожью подёрнулись губы.
Мерным тиком заклацали зубы.
Появился вдруг всхлип,
А потом и навзрыд
Сильва выла над телом супруга.

Педро Сильве поглаживал спину.
- Предлагаю сбежать в Аргентину.
Там есть друг у меня.
Капитан корабля.
Боливар нас домчит к бригантине.

Уплывем мы за синие дали
И средь острова сбросим сандальи.
Будем жить – не тужить,
Малых деток плодить,
И забудем про случай фатальный.

- Пусть страдала я с ним целлюлитом,
Но не жить мне с убийцей – бандитом.
И схватила мушкет.
Грянул громом дуплет.
Педро пал от грудины пробитой.

В голове у неё все смешалось
Про таких говорят: «помешалась»
Получившая стресс,
К жизни пал интерес.
Диким смехом она рассмеялась.

И в глазах появилась безумность.
В её речах вселилась бездумность.
А таких, я скажу,
Не сажают в тюрьму,
Не исправить её полоумность.

Говорят, что встречали ту даму
Иногда в католическом храме.
Храм по меркам был крут,
А при храме приют.
Вот такая случилась там драма.

Пролетели века. Этим летом.
Я в архивах нашел повесть эту.
Может слаб я умом,
Эту драму пером,
Описать попросил я поэта.

За стихотворение голосовали: Ingmar Dawigadow: 5 ; dimonov.83: 5 ; natalya_Kozireva: 5 ; 79108147822: 5 ; Helen777: 5 ; agaliniis: 5 ; popov: 5 ;

  • Currently 5.00/5

Рейтинг стихотворения: 5.0
7 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
  • agaliniis   ip адрес:78.25.122.170
    дата:2014-07-20 20:36

    хех)...

    какие они там бабоньки хлипенькие, не чета нашим))

    наши-то вон...не смотря на целлюлит и в избу горящую, и коня вынесут и мозг. и ничего))

    а эти... не... не чета они нашим не чета))



    замечательно-то как и складно и ладно.

    комментарий отредактирован автором комментария
  • ЭСТУЗ   ip адрес:178.206.122.163
    дата:2014-07-20 20:39

    И вправду не чета нашеньким. Спасибо, что прочли.
  • 79108147822   ip адрес:46.47.10.175
    дата:2014-07-20 22:26

    Хорошее стихотворение, правда длинновато. Единственно, что про оливье Вы загнули. В Южной Америке оливье не едят, скорее уж бурито ...

    С уважением, Сергей
  • ЭСТУЗ   ip адрес:178.206.129.64
    дата:2014-07-21 21:56

    Про оливье. Это я точно загнул. В принципе эти две строчки легко изменить. Например:
    Был Шампань и салат
    На столе мармелад.
    Да в принципе вариантов много.
    Но все равно спасибо, что прочли моё длинноватое произведение. Чтобы оно было прочтено до конца, мне пришлось сразу начать с интриги. Иначе до конца никто бы не дошел. Интересно же узнать: Что было потом? Благодарю вас, Сергей!
  • natalya_Kozireva   ip адрес:109.206.45.222
    дата:2014-07-20 23:44

    ОЧЕНЬ даже ЗДОРОВО...
    Отдохнула, отвлеклась.... )))
  • ЭСТУЗ   ip адрес:178.206.129.64
    дата:2014-07-21 21:58

    Очень рад, что не отнял время для прочитки впустую. Тем более с пользой для организма (отдыха).