Автор: setimshin
Рейтинг автора: 746
Рейтинг критика: 1 104
Дата публикации - 12.10.2016 - 07:47
Другие стихотворения автора
Рейтинг 5
| Дата: 30.05.2014 - 11:46
Рейтинг 4.3
| Дата: 27.05.2014 - 10:18
Рейтинг 4.6
| Дата: 21.05.2014 - 08:10
Рейтинг 4.9
| Дата: 14.06.2014 - 06:34
Рейтинг 5
| Дата: 01.07.2014 - 15:24
Рейтинг 5
| Дата: 28.05.2014 - 07:38
Рейтинг 5
| Дата: 17.04.2015 - 10:41
Рейтинг 4
| Дата: 02.07.2018 - 10:34
Рейтинг 4.7
| Дата: 15.05.2014 - 14:34
Рейтинг 5
| Дата: 23.02.2015 - 09:15
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Две улицы

На улице Разлук унылые дома,
Безмолвны и грустны оконные герани…
И длится круглый год безликая зима,
И птицы не поют, и дети не играют.

На улице Любви – созвездий маскарад!
Пусть даже календарь показывает осень…
И пылкие сердца друг с другом говорят,
И яблони цветут, и зори плодоносят!

12.10.2016

А вот перевод этого стихотворения на итальянский Ольги Россини

DUE VIE

In via di Separazione - triste case,
In silenzio e tristi i gerani...
E dura tutto l'anno l'inverno senza volto,
E gli uccelli non cantano, e i bambini non giocano.

Sulla via degli Appuntamenti – costellazioni in maschera!
Anche se il calendario mostra autunno...
E i ferventi cuori parlano con amici e l'altro dicono
I meli sono in fiore, e albi portano la frutta!

12.10.2016

За стихотворение голосовали: zosazo: 5 ; Леся Кош: 5 ; Людмила Витальева: 5 ; вселенная: 5 ;

  • Currently 5.00/5

Рейтинг стихотворения: 5.0
4 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
  • Людмила Витальева   ip адрес:176.120.13.122
    дата:2016-10-12 12:10


    Но где-то переход
    есть, знаю, непременно.
    Там Встреч водоворот
    и Радости безмерной.
    К нему всегда спешим
    И с перекрестка улиц -
    на улицу Любви:
    "Встречайте мы вернулись!"
  • setimshin   ip адрес:5.138.203.149
    дата:2016-10-12 13:09