Автор: nadezda_Lucifer666
Рейтинг автора: 1
Рейтинг критика: 0
Дата публикации - 16.12.2016 - 20:35
Другие стихотворения автора
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Незабываемый Хэллоуин 2016

Как-то раз во тьме ночной
Я по лесу бродил и видел:
Синий туман навис над рекой
Небеса казались шире...
Полнолуние сребристым светом
Озаряло все вокруг.
Была природа безмятежна.
В сон тихий мир был погружен.
Внезапный дикий жуткий вой
Разрезал ночную тишь
Вервольфов, тех, что под луной
Свой облик сильно изменивших.
Лишь лунный свет проник в Некрополь,
Час пробил. Трупы вмиг ожили.
С треском рушились надгробья.
Захоронения все разрыты.
Открылись каменные склепы.
Румынию вмиг объял страх.
Раздались стоны, крики, скрежет,
И ужас был в людских глазах.
Из земли всюду выползая
И устремляя взор во мрак,
Зомби дико бушевали.
Кости глодал Вурдалак.
Из тихой заводи речной
Выплывали вереницей
Три прекрасные девицы.
И их владыко Водяной,
Словно рыбы серебристые.
Шабаш узрел я на брегу
В котле варили Ведьмы зелья.
В ступе различил Бабу-Ягу..
Над златом чах Кощей Бессмертный...
В мрачном дворце, что на обрыве скал,
Столетиями смертным внушающем кошмар
Хозяин земель Трансильванских,
Аристократических манер,
Фигуры высокой и статной,
Граф внешности импозантной
С черными, как смоль, усами
И шевелюрой. В неизменном черном плаще
С кроваво-красною подкладкой
При тусклом свете свечей
Сидел за письменным столом.
Десницею писал кровавой
Пригласительное письмо
На бал вампирский, величавый.
В канун дьявольской ночи,
Застыв при лунном мертвом свете,
Гостей сзывал на праздник Тьмы,
Горев желанием заветным.
Приближался дивный день.
Стирая грань жизни и смерти,
Открылось Царствие Теней,
И врата в мир живых разверзлись.
Обернувшись летучей мышью,
Весь шар земной перелетая,
Разносил Темный Учитель
Письма те по разным странам,
Где классические Существа обитали
В извещении Граф просил
Всем существам от фей до нимф,
Злодеям, нежити, Сатирам
От мала и до велика
Явиться во дворец на пир.
И, по желанию Владыки,
Послания нес Почтовый Гриф
Гостей собралось немало:
Русалки плыли по Дунаю,
С кладбищ собрался весь Андед
Из чащи вышел Берендей-
Получеловек-полумедведь..
А где-то в лесу на холме
Лесовик созывал зверей.
Той ночью на ветхий причал
Вынырнув из морских глубин
Пришел Дагон и его сын.
Всадник без головы примчал
К замку, что на обрыве скал.
Затем явился Франкенштейн.
С Невестою вошел он парк.
За ним последовал Дарт Вейдер.
Потом возникнул Некромант.
Толпились гости у массивной двери,
Где их встречали Темные Дверги.
Раздавались крики, рык, шипение...
Все получили приглашение
Но пришли раньше времени
В таинственный Замок Румынии.

Даже великий Скипетродержец,
Морской Аквиталии Земледержец,
С вещей дочерью Розалиной,
Девой невероятно красивой
В списке гостей оказались,
Хотя вампирский нрав и знали,
Но в канун Дня Всех Святых
Графу нанесли визит.
Но как они туда прибыли?
Расскажем Вам, как дело было:
Однажды вечерней порою
Правитель Империи Морской
Высокомудрый Император Василий
Устроил праздник своим близким.
Наполнив до дна свои чаши
Гости часто восклицали
Голосом единодушным:
О, всеблагий отец наш, Царь!
Выпиваем за Ваше здравие!
Сколько капель в наших чарках,
Столько благоденствуйте благополучно!"
Император был,как никогда, радушен.
Из множества его детей
Дочери его, принцессы-сестры
Были с детства всех милей.
С кроткой, скромной и незабвенной
С сестрой ровесницей своей,
Марией благословенной,
Находились в своих покоях
И общались меж собою.
Морская Дева Розалина
С детских лет Богами Избрана
Вершить великие дела
Ей было на роду написано.
И сверхъестественными дарами
Младенцем была награждена
С сестрою, властной Ангелиной,
На свет вместе появилась
В тот день, когда у берегов Карибских
Ужасный оползень случился -
То Древний Ктулху пробудился.
Была совсем неотличима.
И зеркальным отражением
Друг друга были они с рождения.
Соединенными незримой связью
Что никогда не исчезала
Стало настоящим проклятием
Для принцесс подводного царства.
Видела вещие сны и будущее знала,
Но Розочке никто не верил,
Хотя и сбывались ее предсказания
С точностью несказанной.
Вот и в тот вечер,
Когда они собрались вместе,
Розочка про сны зловещие
Сказала им, от страха трепеща:
"Слух преклоните, милые сестры!
Видение в ночных грезах
Мне в прошлую ночь предстало:
Мрачный, готический дворец
На обрыве возвышался
В лучах ярко-красной луны
Во мгле ночной были видны
Его жуткие очертания.
И множество гостей
В тот дивный замок направлялись.
Был полон остров Существ
Злодеев, сошедших с книг
И различных Хоррор фильмов.
Жуткой толпой они шли
Чтобы отпраздновать День Всех Святых.
Nocturnus в то время звучал,
Когда они у Драконьих Врат
Оказались. И слуга
Темный Дверг их пропускал
И их всех в списке отмечал.
Всемирно известный Граф,
Чью тень видела я на стене,
Всех их приветливо встречал.
Рядом с ним Карлик Шут скакал -
То был Злобный Скелет.
Гости входили в бальный зал
Освещенный множеством свечей.
Скульптуры древние стояли возле стен
И ежеминутно оживали,
Оглядываясь на гостей,
Они друг другу улыбались.
А те Мифические Существа
И классические злодеи
Уверяю, были реальны,
Это отнюдь не лицедеи
В гриме, костюмах и масках.
Средь пестрых готических нарядов
И драгоценных камней
Сквозь танцующие пары
Вижу ту, чт вех милй.
С длинными русыми волосами
Кудрявыми и завитыми,
В короне черной и алмазной
С большими прекрасными глазами,
Как у меня, цвета индиго.
Она красою всех затмила
В готическом платье синем
Со шнуровкой на груди,
В темном ожерелье,
С сигиллой Люцифера
В корсете, кружевах и кринолине,
В бархате и кисее
Прелестна была та Графиня
И Граф подолгу танцевал с ней.
Не отводил пристальный взгляд
Своих горящих алых глаз
Гости же, как тени, мелькали
И восторженно наблюдали
За прекрасной их идиллией.
Ах, до поры до времени
Не видела я ее лица.
Но, сестрицы, мне поверьте!
Как же прекрасна была она.
Так добродетельна, юна.
Так грациозна, величава,
Словно бабочка порхала.
На полуночном балу
Все были в ее плену.
Лучше Орфея и Сирены
Очаровала своей песней
О вечной жизни, о любви,
Завлекая в сети свои.
И даже лютые убийцы
Не могли ей не соблазниться.
Все о ней лишь и твердили.
И чуть друг друга не убили!
Когда таинственный Граф
Увел ту Девицу в парк.
Из зала высыпала толпа.
Гости вышли на балкон
И глядели из окон.
Все застыли в ожидании
Горьких слез, тяжких страданий,
Случавшихся с другими Дамами,
Попавшими под власть его.
Освободившись от своей плоти,
В новом мире загробном
Они вечность обретали
И кровь нещадно выпивали.
Луна кровавая светила ярко.
Граф вел девицу средь могил
И слышался грустный вой собаки
Знаменитых Баскервилей.
И в опустевшем месте мрачном
Граф ей в любви признался страстно
И сложить к ее ногам
Желал несметные богатства.
Меня и раньше осенило,
Что Граф тот был не кто иной,
Как величайший Князь Вампиров!
Что от Девицы хочет он?
Для чего она ему?
Не понимаю, почему
Она никуда не бежит?
Зачем смотрит в глаза прямо?
Сейчас девушке конец
Неминуемый настанет
Так же, как я, думали все.
Но вышло совершенно иначе.
То, чего они не ожидали.
В очах не было у Графа
Ни тени похоти, ни злобы..
У Девушки в глазах нет страха...
Как будто двое влюбленных
Под луной они стояли.
Губы обоюдно их слились
В глубоком поцелуе искреннем.
Дама, как я, цвет глаз меняла
И так Вампира околдовала,
Что забыл он перед ней
Жажду крови и смертей.
И с той поры ни на минуту
От нее не отходил.
Танцуя вальсы и кадриль
Под звуки Алана Сильвестри
Граф восхищался той Графиней.
Растаяло его сердце.
Выражение глубокого интереса
Царило в его глазах.
Что гостей сильно изумило.
Но беспристрастен был тот Граф.
Всему помешал Карлик Шут
Бледнея, в залу он вошел.
"Хозяин, смотрите, кто пришел!" -
Графу сказал Анзуд.
Примчался Шут с ужасной вестью
О том, что замок окружен
Охотниками известными за нечистью.
Громят его со всех сторон
Раскатом громовым он тогда
Провозгласил: "Дамы и Господа!
Решил пожаловать сюда
Профессор и его сын, лютый злодей,
Что погубил Ваших детей
В облике Человека-Волка.
Что не оставят нас в покое
И не один он на сей раз!
После против Ликанов Войны
К нему присоединилась Селин.
Анна Валери из мертвых восстала.
И тебуют увидеть Вас
Чего же им, Хозяин, надо?
Те, от чьей руки Невесты
Ваши погибли. Это ГЭБРИЭЛ ВАН ХЕЛЬСИНГ!!!
И Абрахам тоже здесь.
На них на всех напала спесь!"
Уж лучше бы он промолчал!
Лишь Шут об этом сказал,
Как Граф в лице изменился
И все вокруг преобразились.
На женских и мужских руках
Росли когти на глазах.
Вервольфы шерстью обрастали,
И плоть свою разрывали.
Ирена стала леопардом...
О черт! Что случилось с Графом?
Куда ушла его любовь
И глубокий, нежный взгляд?
А эта Графиня его
Так похожа на меня...
Ее бледные черты лица
Меня тотчас поразили,
Так это была я
На призрачном Балу Вампиров?!
В тот миг мне было это неважно:
Я смотрела на лицо Графа...
Глаза кровью наливались,
Свирепой яростью сверкали,
Что сердце в пепел разжигала.
Зубы вмиг удлинились
В пару клыков преобразились.
Наклонился Граф над Девой,
Пальцами мертвыми сжал шею,
И свои острые клыки
В нежную кожу ей вонзил
Между предплечьем и ключицей.
Упала в обморок девица,
Но, к искреннему моему испугу,
Она не испустила духу.
А кровожадный Король Вампиров
Имя своего врага услышав,
С силой Девушку откинув
От себя, со злобным рыком
В мгновение ока зал покинул.
И Гости с диким криком
Оттуда выбежали тотчас.
Вмиг опустел бальный зал,
И о Девице все забыли,
Что осталась там лежать
На полу. Без сознания
Она провела десять секунд,
Покуда раны зарастали
На шее мгновенно, в одночастье.
Лишь не осталось от них следа,
Как Девица в себя пришла.
За дверью крики и пальба
То и дело раздавались.
Дама поняла: надо бежать
И кинулась прочь из залы.
На девичье счастье
Четыре двери оказалось.
Дама первой из них
Стремительно подбежала,
И, со скрипом отворив,
В коридоре очутилась.
Там никто не объявился.
Лишь дорога все петляла,
Поворачивала да разветвлялась,
Прямо какой-то лабиринт!
Кругом были сплошные стены,
А на них все двери, двери...
И Девушка та без оглядки
Бросилась в коридор,
Чтобы найти выход во двор,
Бежала из залы в залу...
Своей согласно интуиции.
В конце-концов она открыла
Следующую попавшуюся дверь,
Будто Алиса в Стране Чудес.
Зашла она и осмотрелась,
Потом дверь на ключ заперла,
Чтобы никто не вошел.
К окну девица подошла.
И выглянув, поняла,
Там, где бальный зал,
Откуда она ушла,
Располагался второй этаж.
Внизу рос лес сплошной.
Тропу увидела в нем,
Что вела прямо на пляж.
К счастью для нее
На стене висел молоток.
Недолго думая, она,
В руки молоток взяла
И ударив им со всей силы
Окно во дворце разбила.
Осколки битого стекла
Ей совсем не повредили.
Уронив молоток на пол,
К окну девица подбежала,
На подоконник она встала,
И, услышав за дверью щелчок,
Опасный совершила прыжок
Прямо в лесную гущу,
И лишь чудом уцелела.
Ее я видела бегущей
По темной ночной аллее.
Ее чуть не сожрали Волки,
В ноги врезались осколки.
Платье готическое, новое,
От падения стало изорванным.
По тропе она бежала
И к причалу вмиг примчалась.
Там карета золотая
Ее, как видно, ожидала.
Из кареты вышел Король...
Боже мой, как он похож
На нашего родного отца.
Он встретил девушку, обнял,
Усадил ее в дилижанс,
а затем во весь дух помчал
Подальше от земли Трансильванской...
Предстал мне и исход битвы.
Легендарный вампир-Граф
Став Демоном свирепым, инфернальным,
Мгновенно выскочил из зала,
Долго с врагом сражался,
Которого люто ненавидел,
Но был Ван Хельсингом тяжело ранен
И распростерт был он вдали.
Когда же понял Абрахам,
Что все его действия тщетны,
И что наступает час расплаты,
На помощь к нему пришла Селин.
Пыталась Графа погубить,
Только куда уж там!
Селин когда-то была вампиром,
Но клан ее предал.
И стала она к ним всем враждебна.
И даже с Дампиром Блэйдом
Усилия объединив
Она сражалась против них.
К жизни вернулась Анна Валери,
У нее есть дочь Ванесса,
А с Селин наступала Нисса...
Обе девушки тоже сдружились.
Вместе с матерями родными
Стали биться с нечистой силой.
Все Существа собрались вмиг.
Чтобы за Графа отомстить,
Крюггер и Джейсон помирились
И обо всем договорились,
Кто на себя кого берет.
Тут и начался сыр-бор!
На помощь явился Суини Тодд.
Заранее заточив бритвы.
Вам не видать таких сражений!
Больше всех Зомби и Привидений
Наводил страх Фредди Крюггер
На охотников по всей округе.
И знаменитый Майкл Майерс,
Проклятый духами Самайна
Резал следопытов, словно мясо.
Потом Кожаное Лицо
Абрахама бензопилой
Словно дрова, распилил.
Особенно за Графа мстил
Злодей известный Джейсон Вурхиз.
Меня так в дрожь берет,
Когда я видела, как их
Рвет и мечет Бармаглот
И кусает Брандашмыг.
Когда опомнился Король Вампиров,
То стал самым злейшим в мире.
Признаюсь, сестры, никогда
Не видела я ни в чьих глазах
Столько отвращения и злобы
Он, лютой ненавистью полный
Взмыл, как коршун, и стрелой
Слишком низко над землей
Полетел, и в тот же миг
Граф Ван Хельсинга настиг.
Словно разъяренный лев
Закричал, рассвирепев,
В темном парке своего дворца
Прижав к дереву врага,
Зловещим голосом проговорил:
"Ну что, попался, лиходей?!
Припомни, Гэбриэль, сколько раз
Прикончить меня пытался?
Но, вопреки, я воскресал,
И жить по-прежнему старался!
Когда-то мы были друзьями,
Я помогал тебе всегда...
Но ты убил меня тогда...
Во всем виноват ты сам!
Я жаждал продолжения рода,
Но ты встал на моем пути!
Уже в обличие оборотня
Меня вновь жизни лишил.
И трех моих невест...
Но мы живем назло тебе!
Хотел, проклятый, меня потомства лишить?!
Так знай же: в могиле всегда будешь гнить!
Довольно, более не станешь преследовать меня!
И твои дни будут днями печали!
Умри же, презренный! Ведай, что отныне
Тебя не избавят от жутких мучений
Даже Дети Анэма! Тебя не будет в помине!
Сгинь, Гэбриэл, имей в виду!
Искренне желаю тебе гореть в Аду!
И вместе с Годзиллой схватил Граф врага
И сводить с ним счеты стал.
Гэбриелу конец настал.
Ведь, куда бы он ни убежал,
Все были его схватить готовы.
Из травы Змееголовы
За ним пристально следили.
Акулы в море его ловили.
В лапу схватил его Кинг-Конг,
И, как Полифем Киклоп,
С размаху бросил его, и череп
Раскололся На куски.
Зомби ели его мозги.
Граф выпил из Гэбриела всю кровь.
Дочери Анны и Селин
Были отданы Сиренам.
И Ахелой их превратил
В божества с прекрасным пением.
Ликуя победе, вернулись Существа,
Вновь прежний облик приняв.
Всех благодарил их Граф.
Но на востоке луч забрезжил.
И с первым криком петуха
И Гости стали расходиться.
О Даме Граф той спохватился
Но не стал ее искать,
Ведь на столе увидел письма
И вслух их начинал читать,
Как только землю покрывает ночь.
И в облике летучей мыши
Граф оберегал ее,
Лишь голос ее услышав..."
-Роуз, - сказала ей Мария, -
Не переживай, это всего лишь сон.
Нам тоже, представь себе, снится
Каждую ночь много чего...
Но это не значит, что должны сбыться
Наяву сны точь-в-точь!
Так что, Розочка, забудь!
И голову нам не морочь!
-- Да, Рози, - Ангелина вмешалась
Какая-то ты странная сегодня.
Правильно сказала Маша:
Выкинь из головы эту дурь!
На свете, как ты знаешь, нет чудовищ.
Так что, Рози, успокойся.
-Как объясните вы, что мы под водой
В футуристической стране живем?
Предчувствие удара судьбы
Мне сковывает грудь.
Какое сегодня число
Мне можете сказать?
- Роуз, тридцатое октября..
-Благодарю тебя, Маш.
Мне нужно папу предупредить,
Иначе случится горе!
--Что, Розка, с нами может быть?
Тут племянница София
С насмешкой Розочку спросила.
Нам эти твои предсказания
До тошноты надоедают.
Да ну ее, в самом деле!
Что с ней разговаривать?
Только время зря убили.
Пойдемте, девочки, лучше уж
Я вам такое покажу!
Айда в комнату мою!
А ты, Розка, оставайся,
Да смотри, не заикайся,
А то тебя все засмеют!
Сестры тотчас удалились.
Розочка в нежном платье
Рукоделье отложив,
На лестничную площадку
Побежала. Там, внизу
Раздался осторожный стук.
Гости вышли из-за стола
И отправились по своим делам.
Император вышел в холл,
Чтобы узнать, кто
Стучится в дверь
И чьи раздаются шаги.
Весь ужас поняла теперь
Розочка, и что Вампир
Так осторожно в дверь стучит.
Царь дверь гостю отворил,
И содрогнулась Розалина
Увидев за отцовской спиной
Кита злого, Моби Дика,
Что передавал письмо
Ее отцу. Затем вошел
В замок таинственный гость.
И разговор с Царем завел
О бале в нынешнюю ночь.
- А мы приглашены?
- Конечно. Не позабыл
Его Злодейшество о Вас!
Он слышал уже не раз
О Вашей божественной жизни.
- Разве мы так знамениты?
Это какая-то ошибка!
- Нет, ведь Вы - божество Олимпа!
Эгидодержавный Царь Зевес.
Не понимаю только, зачем
Вы погружены в пучину моря?
Оно подвластно Посейдону!
Вам здесь совсем не место!
- Я Император Аквиталии,
Имя мое - Василий,
О нас, конечно, Вы слыхали,
Но мы совсем иные.
И не живем мы на Олимпе!
А про Его Сиятельство
Жестокого, мстительного Графа
Вы нагло мне сейчас наврали!
Да чтоб Вы знали,
Я не такой дурак,
Чтоб ехать к Вампирам в пасть!
Не поеду, уходите! Прочь!
- Ваше предназначение в ином!
Что толку быть везде изгоем!



Однако немного опоздали,
Приплыв в долину Тисы,
Где начиналась Трансильвания.
В тот миг Старинные Часы
Пробили ровно двенадцать.
К ветхому румынскому причалу
Прибыл Император в золотом дилижансе
Их взорам величественное здание предстало,
Вернее, виднелись во мгле его очертания.
Ярко-оранжевый, огненный свет,
В высоких окнах того замка горел.
А из окон взирал на Гостей Скелет.
На причале их встретил Капитан Джек Воробей,
Ведьмы рыжие на метлах пролетали.
Прошествовала по лестнице Королева Червей.
Возле домов снова тени блуждали.
Император последовал молча по ступеням
Адские Гончие, что двор охраняли,
Кинулись было на них, но Хронос, бог времени
Путь преградил им, кинув кусок свежего мяса.
Направо от Замка был магический портал,
Светильники пустыми глазами мерцали,
И увидел в тот вечер Царь Аквитян,
Как человеком становился Заяц.
Вышел встречать их сам легендарный Граф.
Бледен он был, и казался радушен.
"Скажите, милейший, сколько Вас можно ждать?"-
К Царю Василию он обратился и позвал на ужин.
"Вы не подумайте, что я гнусный злодей
И жажду Вашей крови напиться!"
Сказал он с улыбкой Василию.
"Я не затем пригласил Вас. Скорей,
Спешите же к нам веселиться!"
Не знал Император, зачем ему оказана честь
Самым кровожадным душегубом из всех.
С изумлением с дочерью посмотрев друг на друга.
Направились вскоре они во дворец.
Белые, как полотно, от испуга."
Войдя во дворец, Император Василий последовал по тускло освещенному лабиринту коридоров и видел различных Мифических Существ и даже известных Злодеев, прибывших со всех концов света:
" "Добро пожаловать в мой дом!
Входите же сюда без страха!
Оставьте нам здесь что-нибудь
Принесенного Вами счастья!" -
Так он приветствовал нас, я,
В тот древний замок заходя,
Увидел много существ странных
Признать, мне было невдомек,
Что предо мной не люди в масках,
А настоящий нечистый сброд.
Я видел, как Хозяин дома,
Что встретил у дверей Аквитян,
Общался со всеми знакомыми,
Отправляя в бальный зал.
Замок гостями пополнялся,
Встречал Дверг их у массивной двери.
И каждый Графу поклонялся
В ответ на его приветствие.
"Виват, мой дорогой Крюггер Фредди!
Я столько лет Вас не видел!
Добро пожаловать, Warriorbear,
Следуйте за мною, Йети"
Дворец был украшен мишурой и гирляндами в виде привидений, Каждый уголок освещали светильники Джека. Длинные коридоры были полны пауков и кровавых отпечатков рук на стенах. На лестничной площадке бились в окна Летучие Мыши, а каждой ступени лестниц сидели черные кошки и злобно шипели. Черный Ворон с криком "Никогда" парил над таинственным Графом, завлекавшим гостей в самые дебри своего дворца, точно в сети огромной паутины. Император Василий в числе прочей нечисти спускается по спиралевидной лестнице, ведущей в бальную залу:

Мы двигались потайным ходом
К великолепной бальной зале...
Роршах бродил по коридору,
С Ехидной гулял Минотавр.
И вот спуск вниз. Открылся зал
Звучит All Hallows Eve Ball.
Окинул взором я всех гостей.
Здесь, кроме Вампиров и Чертей
Вальсирующих красивых пар
Алису видел я с Чубаккой,
Прекрасных дочерей Графа,
Сестер родных Агнесс и Мэвис,
С Ленорой в пляс пустился Герберт,
С Аннабель танцует Эдвард,
Его Сиятельство фон Кролок
С Сарой танцевал кадриль.
С Химерой твистовал Пасхальный Кролик
Рудольф с Наядою шутил.
Под всею этой суматохой
Я с террасы разглядел,
Как Кощей Меднобородый
Горгулью перехитрить хотел.
Кружились в вальсе Цербер, Никсы,
Была полна зала существ.
Парила над головой Жар-Птица
Вдали рычал Немейский Лев....
Но вот дверь в залу отворилась,
Вошел за Графом Царь Василий,
Внешность его поразила всех.
С чертами лица благородными,
Густыми локонами обрамленным,
С округлой кудрявой бородой,
Диона напоминал собой.
Даже Король Вампиров не узнал,
Кто перед ним сейчас стоял.
"Прошу покорнейше, Зевес,
Чувствуйте себя, как дома"
Император задавал вопросы
Насчет Трансильвании истории.
Граф с большим воодушевлением
Рассказывал о его народе,
Об устрашающих событиях
И о кровопролитных битвах,
В коих участвовал он сам.
Забыл обо всем Царь Василий,
Пока рассказам он внимал,
Пропала дочка Розалина.
Бегая из зала в зал.
Случайно куда-то набрела,
Где стоял большой бассейн.
Ее встретили две брюнетки-леди,
Что были Дракулы невестами,
Стали проводить ритуал:
Жидкости густой налили,
Красной, на вкус соленой,
Ею Розалину окатили,
Как королевскую особу.
Надели на шею ожерелье,
Что было знаком Люцифера
В бальную залу отвели.
Она ступала грациозно,
По лестнице шла грандиозной,
Крытой алым ковром.
Остановившись у двери,
Розе вампирша Верона
Промолвила:"Скорей, идем!
Хозяин тебя уже ждет!"
И Розочка лишь в зал вступила,
Как вдруг все взоры обратились
На нее. Музыка тотчас прекратилась.
Гости невольно загляделись
На девицу семнадцатилетнюю.
Юная Морская Дева
Растопила ледяное сердце
Жестокого, мстительного Графа
Его глаза смотрели напряженно и властно
И выражение глубокого интереса
Мгновенно возникло в его взгляде.
А наша милая принцесса
Держалась необыкновенно прямо,
Откинув голову назад.
В готическом синем платье,
В кринолинах, с кружевами,
Со шнуровкой на груди.
Белым был у нее воротник.
С черной полоской на подоле,
В королевской алмазной короне,
С русыми завитыми кудрями,
Немного изогнутыми бровями,
В черной на глазах маске
Всех красой она затмила.
В тот вечер сам Тифон
Ее на мазурку пригласил.
И лишь мазурочный мотив
Зазвучал, Розалина
В воздушном танце закружилась,
Шла она легко и плавно
С восторженным умилением
За нею гости наблюдали.
Даже сам Граф Дракула
Забыл пред нею свои увлечения,
Обворожительным взором глядел на нее пристально.
Когда же снова зазвучал
All Hallows Eve Ball.
Граф успел произнести:
"Могу ли я Вас пригласить?"
На что Розочка согласилась,
И Граф ее отблагодарил.
И, подав ей необычную кисть,
В вампирском вальсе закружился.
Все гости пред ними расступились.
Дракула не отводил от нее взгляда.
"Знаете, - сказал он ей.
Испокон веков не знало мое сердце
Ни жалости, ни радости, ни страха,
Ко всем я был беспристрастен,
Даже к тем моим невестам!
Но сегодня во мне ютится
Странное чувство, его впервые
В молодости своей я испытал
Старался я в тайне держать
От вездесущих людских глаз.
То была леди Катарина,
О которой до сих пор
Молва ужасная идет.
Но Вы собою всех затмили,
В моей душе покой и мир.
Прекрасными глазами мое сердце разожгли.
Вы станете моей невестой,
Вы так сильны и прекрасны!
Мгновенно проходяшая боль,
И мы навеки будем вместе!"
Так говорил Король Вампиров.
Розалина стала менять цвет глаз,
Его словно гипнотизируя.
Тем временем в зале вальсировали
Люси и цирюльник Суини Тодд,
Морелла и Продавец Кошмаров,
Осенняя Фея и Титан Снеговик,
Энтони и младая Джоанна...
В потолке кувыркались акробаты,
Тавриан кидал серпантин...
Но из гостей ни один
Не мог глаз оторвать от Графа.
Уведшим Розалину в парк.
При ярком свете луны кровавой
Ушли на кладбище гулять.
Гости вышли на террасу
За ними стали наблюдать.
" Ночь так прекрасна и ясна.
В окно смотрит багряная луна
И так ярко светит.
И даже шелест лесных трав
Усиливает ветер.
Мечтаете стать моим
Навечно Вы сейчас.
Так пусть огонь любви
Коснется Вас"
" Ко мне, мой ангел, сделай шаг.
Я подарю тебе вечность
Пускай вокруг кромешный мрак
Но ты все так же безупречна.
В подвалах замка моего
Сокровища хранятся.
К твоим ногам, моя любовь
Сложу несметные богатства.
Почувствуй величие, сомнения прочь
Даст мне покоя Вальпургиева ночь.
Пламенной страстью тревожной души
Тебя призываю в полночной тиши."
"Ваш взгляд глубокий, как он влечет!
Меня к Вам сильно тянет.
Ваши слова, как сладкий мед.
Полны Вы неземною тайной.
Все черти вырвались на волю
Жажды страстной не унять.
Ах, тоска по свежей крови
Сильнее, чем любовь моя!
Говорят, запретный плод
Недостижим и очень сладок!
В сердце закипает кровь.
Пусть в Вас зажжется это пламя!
Утро вечной ночью станет!"
"Отворятся двери в мой сумрачный зал,
За наслаждение отдать кровь готовы?
Красой околдует полуночный бал,
И будет последним он в этот Хэллоуин.
Новой жертвы настанет час
Как голод утолить?
И жажды моей не унять
От ужаса трепещет мир.
Но я не знаю, что со мной
Сегодня вдруг случилось
Купидон пронзил стрелой
Мне ледяное сердце.
Я без вина сегодня пьян
И даже сам Граф фон Кролок!
Сегодня все и даже я
Тобою околдованы!"
"Померкнет свет дневной,
Покорившись нашей власти.
И звезды в небесах закружат хоровод,
Поддавшись вихрю бурной страсти.
Достойна тайну знать ты, о ангел мой
Сквозь время и пространство лети за мной
Над пропастью бездонной между светом и тьмой.
Щедро отплачу я тебе за доверие
Взамен, любовь моя, ты получишь бессмертие"

  • Currently 0.00/5

Рейтинг стихотворения: 0.0
0 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи

Ваш комментарий может быть первым