Гарем
Утешит в горести, поможет только тот,
Кто радостен и прост и верит неизменно,
Что жизнь - веселие, что все - благословенно;
Кто любит без тоски и как дитя живет.
Пред силой истинной склоняюсь я смиренно;
Не мы спасаем мир: любовь его спасет.
З.Гиппиус
Век – двадцать первый. Шар – земной. Гарем.
Здесь мой гарем. Я – в роли падишаха.
Несложный адрес. Он известен всем.
Но нет ни поварихи здесь, ни пряхи,
Нет постных тел, душ тусклых тоже нет,
Поддельным чувствам вход сюда заказан.
Талант и страстность – вот входной билет
В мир, где алмазам не грозит соседство стразов.
Легко в моем гареме ускользнуть
От лицемерия, вранья, притворства, скуки,
Вновь ощутить вселенной новизну,
Опять почувствовать тончайший вкус разлуки…
Мои наложницы – сокровища мои.
Но я - ничей. Публичная оферта.
А мой гарем – только приют Любви,
Бегущей прочь от пошлости и смерти...
За стихотворение голосовали: Осенний Блюз: 5 ;
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией