Она сказала я люблю...("Служебный роман")
Перед "женским днем" - только о женщинах)
*** *** ***
Она сказала я люблю другого
Классический трагический сюжет
Всего-то три простых коротких слова
И вот погас в глазах поэта свет
Она сказала я люблю другого
«Кто понял женщину тот понял мир»
Пора перечитать Бальзака и Толстого
Пора сходить с Есениным в трактир
Она сказала я люблю другого
«Что хочет женщина то хочет Бог»
Простреленный ошибками былого
Я ничего ей возразить не мог
Она сказала я люблю другого
Она сказала у тебя семья
И не взлететь под бременем земного
К сияющим вершинам бытия
Она сказала я люблю другого
«Я сам из тех кто вынужден уйти»
Чтоб раствориться в сполохах крутого
Извилистого Млечного Пути
Она сказала я люблю другого
И не оставила надежды никакой
Я кровью истекая бестолково
Перебинтуюсь раненой строкой
Она сказала я люблю другого
А я всегда любил её одну
Но мы друзья и нет пути иного
Слова люблю тебя я зачеркну
Она сказала я люблю другого
Но если она тоже влюблена
Во имя всего самого святого
Пусть будет счастлива с другим своим она
Она сказала я люблю другого
Ну что же я уйду с её пути
Я ей скажу не вспоминай плохого
Прощай любимая и всё прости
Она сказала я люблю другого
Я не поверил но не возразил
Когда-нибудь я напишу ей снова
И расскажу как я её любил
Январь 1995
За стихотворение голосовали: Alender: 5 ; Ingmar Dawigadow: 5 ; eimerkulova: 5 ; luna: 5 ; v2810475: 5 ; RITA: 5 ; poompoom: 5 ; Анжелика Градо: 5 ; : 5 ; Концевич Валентина.: 5 ;
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией
дата:2011-03-03 00:17
"И не взлететь под бременем земного
К сияющим вершинам бытия" - бытиё, оно, как бы, и есть земное. Ну, в смысле, и земное тоже.
Размер надо бы проверить...
дата:2011-03-03 13:40
комментарий отредактирован автором комментария
дата:2011-03-03 14:28
Но это как бы стихи. Зачем их загромождать вагонами пунктуации, которая сама по себе решительно никакой информации не несёт?
Значимыми являются слова и их сочетания....
Смысл записанного, мне кажется, предельно ясен.
Строчки простые, как пять копеек. Сложноподчиненных предложений нет. Мне кажется, понимание не затруднено отсутствием выделения прямой речи, которая, к тому же, является рефреном...
А кавычки в этом тексте применены для выделения заимствований, цитат. Поскольку плагиат, в моем понимании, страшнее неуумения писать стихи)
Что касается размера...он, скорее всего, был проверен автором в те далекbе годы) И если в тетрадке этот текст был записан без перечеркиваний - значит, "условно годен"/)
Здесь пятистопный ямб, количество слогов, скорее всего, не пляшет. Ударения, скорее всего, тоже на местах.
Я всё ущё немного болен, и считать не в состоянии.
Одна строчка наверняка содержит лишнюю стопу: «Пусть будет счастлива...»
Но это - "программная строка", подчеркивает самоотречение влюбленного юноши, и специально сделана "длинной" - в ней "квинтэссенция".)
У меня есть одно "произведение", в котором одна строчка занимает две ширины страницы)))
Ну, хочу я так!)
Что касается бытия...Согласен с вашими рассуждениями полностью.
Влюбленный - он ведь тяжело болен, правда?) Ошибиться в логических построених ему простительно?)
Может быть, автор мыслил примерно так: Бытие состоит из многих уровней, внизу - земное и даже приземленное, а в верхней части - сияющие вершины счастья)
Так вот, под тяжестью "низменного", земного пласта Бытия, к его вершинам вырваться - никак! "Тяжел камень, на дно тянет».
И как бы никакой нелогичности нет)
Спасибо, Андрей.
дата:2011-03-03 01:49
дата:2011-03-03 13:43
Только вот почему-то некоторые особы противоположного пола ценить этого - не умеют!)) Не повезло им!)))
дата:2011-03-03 08:15
дата:2011-03-03 08:32
дата:2011-03-03 08:51
дата:2011-03-03 10:15
дата:2011-03-03 13:46
Серега, блин! Если наши выиграют два матча подряд - давай напьемся, нафик! Сообразим на троих!)) Елене - мороженое, а мы - по пифку!)
дата:2011-03-03 16:07
дата:2011-03-03 12:59
дата:2011-03-03 13:47
дата:2011-03-03 13:32
дата:2011-03-03 13:56
дата:2011-03-03 15:22
дата:2011-03-03 16:36
дата:2011-03-03 17:21
дата:2011-03-03 18:52