Ксантиппа
Не скажу, что устал чертовски
расставаться, сближаться с миром;
на столе – незабвенный Чосер,
в голове – непреложный Мильтон.
Ждать от жизни еще чего-то
кроме жизни и не надеюсь!
Жил я мыслями Дон Кихота,
ветряных избегая мельниц.
Я вернулся к себе, неласков
с теснотою родного крова…
Думал, дома сидит Херасков…
Оказалось, что тень Баркова.
Подружился с Евтерпой сдуру,
чтоб о том сожалеть стократно:
думал в рай приведу Лауру,
а не суженую Сократа.
Писем вовсе моих не стало:
посвященные Дульсинее
содержимое разъедало
едкой примесью ахинеи.
Без с реальностью поединка,
без ответов и без вопросов,
на кровати лежу один, как
до сих пор неоткрытый остров.
Но Евтерпа такого мужа
материт на чём свет стоял, и
он стекает с кровати тут же
человеком из жидкой стали.
Хоть не ослабевают узы
наши, счастья не встречу снова, –
дабы лёгкое платье музы
бойко пачкали лапки слова.
За стихотворение голосовали: Sergey Shalov: 4 ; Nikola: 3 ; АнЧаР: 5 ; irida: 4 ; Наиль Бикметов: 5 ;

Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией
Мильтон непреложный (почему то). А ведь можно подумать об Эмилии Давыдовне? Иди, гадай!
Херасков, Барков (которого не нашёл в мужском роде). Есть ОНА - российская исследовательница мифологии, фольклорист, буддолог.
Евтерпа, Лаура, суженая Сократа... Не много ли?
От жизни ждать жизни! - Лучше и не придумать!
"ослабевАют" - ударение на букву А. Теряется ритм стихотворения.
Наши узы - с переносом на другую строку?
"бойко пачкали лапки слова" - высший пилотаж!
Впрочем, вы и Милтона не знаете. Иначе поняли бы, почему непреложный: его главная работа - поэма "Потерянный рай".
Избави бог от этаких читателей. Все, на что у вас хватило образования, это вывалить на нас справки из википедии. И вы даже с этим инструментом не способны толком обращаться.
«Без» и «с» противоречащие друг другу предлоги. Как они могут уживаться вместе?
Может быть, когда текст редактировали, пропустили эту строку? Или это какой-то авторский поэтический «понт»? По логике должно быть «без реальности поединка». Как-то так.