Автор: nad
Рейтинг автора: 50
Рейтинг критика: 8 779
Дата публикации - 21.07.2014 - 10:59
Другие стихотворения автора
Рейтинг 4.9
| Дата: 12.10.2013 - 15:33
Рейтинг 4.9
| Дата: 25.10.2013 - 18:45
Рейтинг 3
| Дата: 06.11.2015 - 22:05
Рейтинг 5
| Дата: 17.11.2013 - 10:03
Рейтинг 4.4
| Дата: 12.07.2013 - 12:02
Рейтинг 4.8
| Дата: 01.03.2014 - 16:06
Рейтинг 5
| Дата: 02.11.2013 - 11:53
Рейтинг 0
| Дата: 02.11.2015 - 12:26
Поиск по сайту
на сайте: в интернете:

Хочу зараз

Далекий грім попереджає глухо
Про небезпеку, що чатує на стежках,
Що є такі слова, печаль, розлука,
Що кожен день маскує, завше, страх.
Далекий грім неспішно так гуркоче.
Немов дарує несміливим шанс
Сховатися, як справді цього хочеш,
І мудрість винайти в різноманітті шпальт.
Далекий грім гуркоче. Та даремно
Лякає, Хоч продовжує дощити,
Радію дню, хоча від хмар він темний.
Бо хочу зараз жити і любити












ПЕРЕВОД

Далёкий гром глухо предупреждает
об опасностях, подстерегающих на тропинках.
что есть такие слова, печаль, разлука,
что в каждом дне маскируется обычно страх.
Далёкий гром неспешно так громыхает
Как будто дарит несмелым шанс
Спрятаться, если правда этого хочешь
И мудрость отыскать в многообразии страниц.
Далёкий гром гремит. Но зря пугает
Хоть продолжается дождь
Радуюсь дню, хотя от туч он тёмный.
Потому что хочу сейчас жить и любить

  • Currently 0.00/5

Рейтинг стихотворения: 0.0
0 человек проголосовало

Голосовать имеют возможность только зарегистрированные пользователи!
зарегистрироваться

 

Добавить свой комментарий:
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
  • dvart   ip адрес:178.218.28.234
    дата:2014-07-21 11:17

    название двусмысленное получилось

    И я не прочь бы был зараз,
    Пусть не всегда, пусть только раз.
    Хотя банальна будет фраза:
    Ну где ж ты есть моя зараза?
  • hajyuse   ip адрес:46.149.89.167
    дата:2014-07-21 11:38

    Спасибо!
    Название специально двусмысленное. Хоть стих серьёзный. Но тут же многие просто не понимают украинского, то хоть с переводчиком может прочитают
  • rodionov 13   ip адрес:31.29.225.102
    дата:2014-07-21 11:41

    Это моя беда,что я не знаю Украинского языка. Но и ты не права т.к. можно дать перевод по-русски. С уважением Вадимыч.
  • hajyuse   ip адрес:46.149.89.167
    дата:2014-07-21 11:42

    да, я сейчас переведу) ты прав, что ж людей с утра прям напрягать