Иисус Христос - Суперзвезда. Фрагменты
ANDREW LLOYD WEBBER & TIM RICE
Русский текст Григория Кружкова и Марины Бородицкой
Рок-опера Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса, написанная в 1970 году и поставленная на сцене спустя год после создания.
В альбоме Jesus Christ Superstar, вышедшем в 1970 году, заглавную партию исполнил вокалист группы Deep Purple Иэн Гиллан. В записи приняли участие другие известные исполнители: Мюррей Хэд, Майк Д’Або (экс-Manfred Mann), блюзмен Виктор Брокс (Кайафа).
«Иисус Христос — суперзвезда» был переведён на разные языки, были сделаны постановки в разных странах, в том числе и в СССР. Один из первых переводов осуществил Александр Бутузов.
В Санкт-Петербургском театре «Рок-опера» спектакль на русском языке идёт с февраля 1990 года. Заглавную роль исполняют заслуженный артист РФ Владимир Дяденистов и Вячеслав Ногин.
В Москве спектакль идёт на русском языке в постановке театра имени Моссовета (премьера состоялась 12 июля 1990 года), а также на английском языке в постановке Московского театра музыки и драмы Стаса Намина (премьера состоялась в 2000 году).
Омовение Христа
(Мария)
Все, что тебя гложет
Все, что тревожит
Прочь прогони, милый.
Поверь мне, все хорошо будет!
Все хорошо.
Отдохни спокойно до утра.
Подождет тебя мир до утра.
Не заботься о нас, позабудь обо всем
до утра!
Поверь мне, все хорошо будет!
Все хорошо.
Буду беречь сон твой,
Буду студить лоб твой миром
благовонным.
Поверь мне, все хорошо будет!
Все хорошо.
И прохлада, и аромат
От усталости исцелят.
Засыпай, засыпай, позабудь обо всем
до утра!
(Джудас)
Этот сосуд с миром стоит больших
денег!
Зря переводишь ты добро.
Лучше продать было этот сосуд с
миром,
И беднякам раздать серебро!
Мало ль вокруг нищих! Мало ль
голодных!
Вправе ли мы о них забыть...
(Мария)
Все, что тебя гложет
Все, что тревожит
Прочь прогони, милый.
Поверь мне, все хорошо будет!
Все хорошо.
(Джизус)
От нищеты, Джудас,
Всех нищих, Джудас, ты бы этой
подачкой не спас.
Бедность и несчастье будут вокруг
вечно,
Я же покину всех вас.
Помните, внимайте!
Зрите, понимайте!
Ибо скоро я покину всех вас навсегда!
(Мария)
Буду беречь сон твой,
Буду студить лоб твой миром
благовонным.
Поверь мне, все хорошо будет!
Все хорошо.
Засыпай, засыпай
Позабудь обо всем до утра!
Ликование толпы
(Толпа)
Слава, cлава, Джизус -- царь моих
надежд!
Дай же мне поцеловать хоть край
твоих одежд!
Великий спаситель, посмотри, я -- тут!
Я ведь тоже верую, пускай меня
спасут!
Джизус, мы с тобою!
Мы с тобою, Джизус!
Мы пойдем твоим путем, будем
вместе, Джизус!
(Симон Зилот)
Посмотри, Джизус Крайст, мы
окрепли!
Неужели, мы не выметем, как мразь
Чуземцев, что поганят нашу землю,
Над бедой твоих сородичей глумясь?!
(Толпа)
Джизус, мы с тобою!
Мы с тобою, Джизус!
Мы пойдем твоим путем, будем
вместе, Джизус!
(Симон Зилот)
Глянь, что за скопище народа!
(Толпа)
Весь народ здесь!
Море целое голов!
Все с тобою!
И любой в огонь и в воду
За тебя идти готов!
Пойдем все!
Если только против Рима эту силу
повернешь,
Станешь ты непобедимым
И свободу нам вернешь!
И будешь ты силен и славен
вовеки-вовеки веков!
(Джизус)
Ни тебе, Симон, ни толпе шумящей.
Ни евреям, ни аррамеям, ни
апостолам.
Ни судьям, ни писцам, ни мудрецам.
Ни всему Иерусалиму.
Не понять, что значит сила и слава.
Не понять вовеки, не понять вовек!
Если бы ты знал, что знаю я, о мой
Иерусалим!
Но ты не хочешь знать, боишься знать.
Ты боишься знать!
Пока ты жив, печаль с тобою,
Иерусалим!
Но только смертью можно смерть
попрать
Возможно смерть попрать.
Сон Пилата
Во сне я видел иудея,
Он душу мне потряс.
Я не встречал еще таких печальных
глаз.
И отрешенных глаз.
Спросил я, что с ним, что случилось?
Он не отвечал.
Я повторил вопрос, но он молчал,
Как будто не слыхал.
И вдруг весь зал вокруг наполнился
людьми.
Со злобой на него обрушились они.
И все исчезло вновь.
Предо мной явились толпы плачущих о
нем.
И слышал, суд вершили надо мной,
С презреньем и хулой...
За стихотворение голосовали: Konstantin: 5 ; zima: 5 ; Rina Vladi: 5 ; Orakyl19: 5 ; RITA: 5 ; : 5 ; Ingmar Dawigadow: 5 ; yanata2: 5 ; Легионер: 5 ; v2810475: 5 ; Марьюшка: 5 ; Кроссафчег: 5 ; luna: 5 ; Владимир Кокорин: 5 ; ястреб: 5 ; Luda Ivanovskaya: 5 ; Юлия Рыженко: 5 ; ольга Фил: 5 ; Созерцатель : 5 ; ddn81210@mail.ru: 5 ; metod63: 5 ; natalya_Kozireva: 5 ; 50 cent(): 5 ; Zalina: 5 ;
Copyright 2008-2016 | связаться с администрацией
дата:2011-09-19 15:02
дата:2011-09-19 15:08
Русский текст читаю впервые... А сама рок-опера по-молодости - слушана, переслушана... Это были кумиры нашей юности...
Премного благодарна за этот классный выбор... Получила море удовольствия...
дата:2011-09-19 15:25
дата:2011-09-19 15:31
дата:2011-09-19 15:33
А мне лично понравились стихи, при чем очень!
дата:2011-09-19 16:07
комментарий отредактирован автором комментария
дата:2011-09-19 16:21
дата:2011-09-19 17:13
дата:2011-09-19 17:22
дата:2011-09-19 17:53
дата:2011-09-19 18:10
дата:2011-09-19 19:43
дата:2011-09-19 20:30
дата:2011-09-19 20:32
дата:2011-09-19 22:04
дата:2011-09-20 07:14
дата:2011-09-20 08:00
дата:2011-09-20 22:10
У меня диск с несколькими фильмами о Христе. Посмотрел пока только один..."Всуе" смотреть это не хочется, а подогнать большое количество свободного времени под подходящее душевное состояние - так нелегко. Сложная это для меня тема.
...в моей супер атеистической активистско-комсомольской юности я это, увы, не слушал...хотя у моих друзей на катушечных магнитофонах, конечно, рок-опера была. Ничего не мешало, кроме "идейной убежденности". Что делать - так было. Хорошо хоть, закончилось рано или поздно....
Поищу. Послушаю...Лучше бы, конечно, пятиканальный звук)
дата:2011-09-29 11:48
комментарий отредактирован автором комментария